1. Nice to do / doing... 很高興……
這是跟人交往的必備句型,別看它很簡(jiǎn)單,要真正用好用活卻沒那么容易。我們現(xiàn)在來看看它到底有哪些用法:
① 如果是初次見面,就說:
Nice to meet you.
(很高興認(rèn)識(shí)你。)
② 如果是見過面的,則可以說:
Nice to see you again.
(很高興再次見到你們。)
當(dāng)然也可以說:
Good to see you again.
Glad to see you again.
Great to see you again.
Pleased to see you again.
③ 外出旅行回來,你還可以說:
Nice to be back home again.
(又回到家了,真是高興。)
Nice to see some friendly and familiar faces.
(很高興看到幾張友好和熟悉的面孔。)
Kim’s Note:
These are two sentences to use when you have returned from a trip. I always feel this way when I return from Hong Kong, even though it is not that far away!
當(dāng)你從外地回來的時(shí)候,這兩個(gè)句子就能派上用場(chǎng)。我從香港回來時(shí),總會(huì)有這種感覺,盡管香港并不算很遠(yuǎn)。
④ 道別時(shí),最好說一聲:
Nice meeting you.
(認(rèn)識(shí)你很高興。)
⑤ 結(jié)束談話時(shí),說一聲:
Nice talking to you.
(跟你談得很開心。)
這句話相當(dāng)于It’s been nice talking to you.
【瘋狂點(diǎn)評(píng)】這句話非常具有交際技巧性。如果你感覺跟對(duì)方很談得來,但因其它事情不得不結(jié)束談話,用這句話來收?qǐng)鍪亲詈线m不過了。但是另一方面,如果你發(fā)現(xiàn)對(duì)方跟你沒什么共同語言,你巴不得趁早結(jié)束談話,也可以用這句話來打發(fā),它不僅不會(huì)傷到別人的自尊,而且會(huì)使你顯得彬彬有禮,給人留下好印象。
◆ 實(shí)戰(zhàn)對(duì)話
A: Excuse me. I have to go to the library. Nice talking to you.
B: Me too. See you later!
A: See you!
A: 對(duì)不起,我得去一趟圖書館。跟你談得真開心。
B: 我也是。再見!
A: 再見!
【瘋狂總結(jié)】
現(xiàn)在我們回過頭來看看Nice to do…….和Nice doing……的用法區(qū)別,其實(shí)很簡(jiǎn)單,Nice to do……是見面時(shí)說的,而Nice doing…….是將要分別時(shí)說的.