英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 英語沙龍十年合集珍藏版第二輯 >  第50篇

英語沙龍十年合集珍藏版第二輯Still I Rise-黑人女作家瑪婭·安杰洛

所屬教程:英語沙龍十年合集珍藏版第二輯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/976/50.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Still I Rise

You may write me down in history

With your bitter,twisted lies,

You may trod me in the very dirt

But stilllike dust,I‘ll rise

Does my sassiness upset you

Why are you beset1) with gloom?

’ Cause I walk like I‘ve got oil wells

Pumping2) in my living room

Just like moons and like suns

With the certainty of tides,

Just like hopes springing high,

Still I‘ll rise

Did you want to see me broken

Bowed head and lowered eyes?

Shoulders falling down like teardrops,

Weakened by my soulful cries?

Does my haughtiness3) offend you?

Don’t you take it awful hard

‘ Cause I laugh like I‘ve got gold mines

Diggin’ in my own backyard

You may shoot me with your words,

You may cut me with your eyes

You may kill me with your hatefulness,

But still,like air,I‘ll rise

Does my sexiness upset you?

Does it come as a surprise

That I dance like I‘ve got diamonds

At the meeting of my thighs4)?

Out of the huts of history’s shame

I rise

Up from a past that’s rooted in pain

I rise

I’m a black oceanleaping and wide,

Welling and swelling I bear in the tide

Leaving behind nights of terror and fear

I rise

Into a daybreak that’s wondrously5) clear

I rise

Bringing the gifts that my ancestors gave,

I am the dream and the hope of the slave

I rise

I rise

  I rise

黑人女作家瑪婭·安杰洛

我仍將奮起

你可以把我寫進(jìn)歷史

用你那尖刻的、撒謊的文字,

你可以把我踩進(jìn)泥地

但像塵土,我仍將奮起。

我的精神抖擻可讓你煩惱?

為什么你要皺著眉頭?

因?yàn)槲也铰某C健

像家有油井用泵抽。

像月亮,像太陽,

浪潮退卻亦復(fù)漲,

揚(yáng)得高高像希望,

我仍將奮起。

你可曾想見到我頹喪?

俯首低頭,目光低垂?

彎著腰身像落淚,

弱不禁風(fēng),心在哭泣?

我的錚錚傲骨可讓你厭惡?

別難受,別在乎

因?yàn)槲倚β曀?/span>

像在自家后院采掘金礦。

你可以用言辭向我射擊,

你可以用目光向我砍劈,

你可以用仇恨將我擊斃,

但像空氣,我仍將奮起。

我的性感迷人可讓你煩惱?

我的翩翩舞蹈可讓你驚奇?

因?yàn)槲椅枳孙w揚(yáng)

像我大腿交叉處擁有鉆石。

從歷史恥辱的茅舍

我奮起

從逝去的苦難歲月

我奮起

我是黑色的海洋,水闊浪高

洶涌澎湃,領(lǐng)舵弄潮。

把恐怖的黑夜拋在身后

我奮起

走向光明燦爛的白晝

我奮起

帶著祖先賜予的力量,

我是奴隸的夢(mèng)想和希望。

我奮起

我奮起

  我奮起。

NOTE 注釋:

1. beset [bi5set] v. 困擾

2. pumping [5pQmpiN] vt. 泵抽水

3. haughtiness [5hC:tinis] n. 傲慢不遜

4. thigh [Wai] n. 大腿

5. wondrously [5wQndrEsli] adv. 驚奇地,非常,極其

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市現(xiàn)代華府英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦