226. We’re been married for fourteen years.
我們結(jié)婚十四年了。
227. Are you still married?
你還是已婚的嗎?
228. They got married last year.
他們?nèi)ツ杲Y(jié)婚的。
229. We were married in a church.
我們在教堂結(jié)婚的。
230. We had a small wedding.
我們舉行了一個(gè)小小的婚禮。
231. Next week is our twentieth anniversary.
下周是我們結(jié)婚二十周年紀(jì)念。
232. We invited all our friends to the wedding.
我們邀請了我們所有的朋友來參加婚禮。
233. It’s nice to be married.
結(jié)了婚真好。
234. My wife is from Chicago.
我的妻子是芝加哥人。
235. We don’t want to have kids anytime soon.
我們不想很快就有孩子。
236. I cannot imagine spending the rest of my life with any one else.
我無法想像再與其他人共度余生了。
237. Not many people can say that they’re made it to their golden wedding anniversary.
并不是很多人都可以說他們已度過了金婚紀(jì)念日。
238. There’s nothing sadder than a bitter divorce.
痛苦的離婚是最令人傷心的。
239. It was also good that they could easily agree how to fairly divide up the marital property.
他們很容易就對婚姻財(cái)產(chǎn)的公平分割達(dá)成了一致,那也是好的。
240. Nevertheless, I still think it’s heartbreaking when a marriage splits up.
不過, 我仍認(rèn)為一段婚姻破裂的時(shí)候是很讓人心碎的。
【生詞解讀】
1. married [] a. 已婚的,有配偶的
2. wedding [] n. 結(jié)婚典禮
3. anniversary [] n. 結(jié)婚周年,結(jié)婚周年日
4. Chicago [] n. 芝加哥(美國城市名)
5. divorce [] n.離婚
6. marital property [] 婚姻期間所獲財(cái)產(chǎn)
7. heartbreaking [] a. 令人心碎的,悲痛的
8. split up [] v. 絕交 ;分開