027
Dear Sir or Madam,
I'm writing to ask about the availability of student accommodation.
I am an overseas student and will arrive at the university on September 5th. I would like to live on campus as far as possible. As I'm a light sleeper, I prefer a quiet dorm away from roads. I shall be studying for my master's degree in Medical Sciences, so it would be great if my dorm could be within walking distance of my laboratory. I would also prefer to share with other female students, preferably one who doesn't smoke.
As this will be my first time to visit the U.S., I would be grateful if you could also let me have detailed directions to the university. Your prompt attention to my inquiry would be highly appreciated.
Yours truly,
Li Ming
尊敬的先生/女士:
我寫信是想詢問學生宿舍的情況。
我是一名海外留學生,將于9月5日抵校。我想盡可能住在校園里。因為我睡眠比較輕,所以想要一間遠離馬路的安靜宿舍。我將攻讀醫(yī)學碩士學位,所以如果從宿舍步行就能到我的實驗室就太好了。我還想和其他女生合住,最好她不吸煙。
這將是我第一次來美國,所以,如果您還能告訴我到學校具體怎么走,我將心存感激。若您能及時關注我的詢問,我將不勝感激。
您真誠的,
李明
道長點評
一般來說,詢問信會給對方帶來麻煩,所以措辭要誠懇,內(nèi)容要簡明扼要,使對方一看就知道你所需要的幫助。
availability 供應
student accommodation 學生宿舍
live on campus 住校
prefer 更喜歡
Medical Sciences 醫(yī)學
distance 距離
laboratory 實驗室
share 共享
preferably 最好是
directions(行路的)指引
prompt 及時的
1 Do you provide accommodation on or off campus?
你們提供校內(nèi)住宿還是校外住宿?
2 Is your accommodation coed or single-sex?
你們的宿舍是男女混合的還是男女分開的?
3 Is there a private accommodation market?
有私人住宿市場嗎?