61. Millions of people have to spend more time and energy on studying new skills and technology so that they can keep a favorable position in job market. 成千上萬(wàn)的人們不得不花費(fèi)更多的精力和時(shí)間學(xué)習(xí)新的技術(shù)和知識(shí),使得他們?cè)诰蜆I(yè)市場(chǎng)能保持優(yōu)勢(shì)。
62. According to a recent survey, a growing number of people express a strong desire to take another job or spend more time on their job in order to get more money to support their family. 根據(jù)最近的一項(xiàng)調(diào)查,越來(lái)越多的人表達(dá)了想從事另外的工作或加班以賺取更多的錢來(lái)補(bǔ)貼家用的強(qiáng)烈愿望。
63. From what has been discussed above, I am fully convinced that the leisure life-style is undergoing a decline with the progress of modern society, it is not necessary a bad thing. 通過(guò)以上討論,我完全相信,隨著現(xiàn)代社會(huì)的進(jìn)步,幽閑的生活方式正在消失并不是件壞事。
64. The problem of international tourism has caused wide public concern over the recent years. 近些年,國(guó)際旅游的問(wèn)題引起了廣泛關(guān)注。
65. Many people believe that international tourism produce positive effects on economic growth and local government should be encouraged to promote international tourism. 許多人認(rèn)為國(guó)際旅游對(duì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展有積極作用,應(yīng)鼓勵(lì)地方政府發(fā)展國(guó)際旅游。
66. But what these people fail to see is that international tourism may bring about a disastrous impact on our environment and local history. 但是這些人忽視了國(guó)際旅游可能會(huì)給當(dāng)?shù)丨h(huán)境和歷史造成的災(zāi)難性的影響。
67. As for me, I'm firmly convinced that the number of foreign tourists should be limited, for the following reasons: 就我而言,我堅(jiān)定地認(rèn)為國(guó)外旅游者的數(shù)量應(yīng)得到限制,理由如下:
68. In addition, in order to attract tourists, a lot of artificial facilities have been built, which have certain unfavorable effects on the environment. 另外,為了吸引旅游者,大量人工設(shè)施被修建,這對(duì)環(huán)境是不利的。
69. For lack of distinct culture, some places will not attract tourists any more. Consequently, the fast rise in number of foreign tourists may eventually lead to the decline of local tourism. 由于缺乏獨(dú)特的文化,一些地方不再吸引旅游者。因此,國(guó)外旅游者數(shù)量的快速增加可能最終會(huì)導(dǎo)致當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的衰敗。
70. There is a growing tendency for parents to ask their children to accept extra educational programs over the recent years. 近些年,父母要求他們的孩子接受額外的教育呈增長(zhǎng)的勢(shì)頭。
71. This phenomenon has caused wide public concern in many places of world. 這一現(xiàn)象在全世界許多地方已引起了廣泛關(guān)注。
72. Many parents believe that additional educational activities enjoy obvious advantage. By extra studies, they maintain, their children are able to obtain many kinds of practical skills and useful knowledge, which will put them in a beneficial position in the future job markets when they grow up. 許多家長(zhǎng)相信額外的教育活動(dòng)有許多優(yōu)點(diǎn),通過(guò)學(xué)習(xí),他們的孩子可以獲得很多實(shí)踐技能和有用的知識(shí),當(dāng)他們長(zhǎng)大后,這些對(duì)他們就業(yè)是大有好處的。
73. In the first place, extra studies bring about unhealthy impacts on physical growth of children. Educational experts point out that, it is equally important to take some sport activities instead of extra studies when children have spent the whole day in a boring classroom. 首先,額外的學(xué)習(xí)對(duì)孩子們的身體發(fā)育是不利的。教育專家指出,孩子們?cè)诳菰锏慕淌依锎袅艘徽旌?,從事一些體育活動(dòng),而不是額外的學(xué)習(xí),是非常重要的。
74. Children are undergoing fast physical development; lack of physical exercise may produce disastrous influence on their later life. 孩子們正處于身體快速發(fā)育時(shí)期,缺乏體育鍛煉可能會(huì)對(duì)他們未來(lái)的生活造成嚴(yán)重的影響。
75. In the second place, from psychological aspect, the majority of children seem to tend to have an unfavorable attitude toward additional educational activities. 第二,從心理上講,大部分孩子似乎對(duì)額外的學(xué)習(xí)沒(méi)有什么好感。
76. It is hard to imagine a student focusing their energy on textbook while other children are playing. 當(dāng)別的孩子在玩耍的時(shí)候,很難想象一個(gè)學(xué)生能集中精力在課本上。
77. Moreover, children will have less time to play and communicate with their peers
due to extra studies, consequently, it is difficult to develop and cultivate their character and interpersonal skills. They may become more solitary and even suffer from certain mental illness. 而且,由于要額外地學(xué)習(xí),孩子們沒(méi)有多少時(shí)間和同齡的孩子玩耍和交流,很難培養(yǎng)他們的個(gè)性和交際能力。他們可能變得孤僻甚至產(chǎn)生某些心理疾病。
78. From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that, although extra studies indeed enjoy many obvious advantages, its disadvantages shouldn't be ignored and far outweigh its advantages. It is absurd to force children to take extra studies after school. 通過(guò)以上討論,我們可以得出結(jié)論:盡管額外學(xué)習(xí)的確有很多優(yōu)點(diǎn),但它的缺點(diǎn)不可忽視,且遠(yuǎn)大于它的優(yōu)點(diǎn)。因此,放學(xué)后強(qiáng)迫孩子額外學(xué)習(xí)是不明智的。
79. Any parents should place considerable emphasis on their children to keep the balance between play and study. As an old saying goes: All work and no play makes Jack a dull boy. 任何家長(zhǎng)都應(yīng)非常重視保持孩子在學(xué)習(xí)與玩耍的平衡,正如那句老話:只工作,不玩耍,聰明的孩子會(huì)變傻。
80. There is a growing tendency for parent these days to stay at home to look after their children instead of returning to work earlier. 現(xiàn)在,父親或母親留在家里照顧他們的孩子而不愿過(guò)早返回工作崗位正成為增加的趨勢(shì)。
81. Parents are firmly convinced that, to send their child to kindergartens or nursery schools will have an unfavorable influence on the growth of children. 父母?jìng)儓?jiān)定地相信把孩子送到幼兒園對(duì)他們的成長(zhǎng)不利。
82. However, this idea is now being questioned by more and more experts, who point out that it is unhealthy for children who always stay with their parents at home. 然而,這一想法正遭受越來(lái)越多的專家的質(zhì)疑,他們指出,孩子總是呆在家里,和父母在一起,是不健康的。
83. Although parent would be able to devote much more time and energy to their children, it must be admitted that, parent has less experience and knowledge about how to educate and supervise children, when compared with professional teachers working in kindergartens or nursery schools. 盡管父母能在他們孩子身上投入更多時(shí)間和精力,但是必須承認(rèn),與工作在幼兒園的專職教師相比,他們?cè)谌绾喂芾斫逃⒆臃矫嫒狈χR(shí)和經(jīng)驗(yàn)。
84. From what has been discussed above, we may safely draw a conclusion that, although the parents' desire to look after children by themselves is understandable, its disadvantages far outweigh the advantages. 通過(guò)以上討論,我們可以得出如下結(jié)論:盡管家長(zhǎng)想親自照看孩子的愿望是可以理解的,但是這樣做的缺點(diǎn)遠(yuǎn)大于優(yōu)點(diǎn)。
85. Parents should be encouraged to send their children to nursery schools, which will bring about profound impacts on children and families, and even the society as a whole. 應(yīng)該鼓勵(lì)父母將他們的孩子送到幼兒園,這將對(duì)孩子,家庭,甚至整個(gè)社會(huì)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。
86. Many leaders of government always go into raptures at the mere mention of artistic and cultural projects. They are forever talking about the nice parks, the smart sculptures in central city and the art galleries with various valuable rarities. Nothing, they maintain, is more essential than such projects in the economic growth. 只要一提起藝術(shù)和文化項(xiàng)目,一些政府領(lǐng)導(dǎo)就會(huì)興奮不已,他們滔滔不絕地說(shuō)著美麗的公園,城市中心漂亮的雕塑,還有滿是稀世珍寶的藝術(shù)展覽館。他們認(rèn)為在經(jīng)濟(jì)發(fā)展中,沒(méi)有什么比這些藝術(shù)項(xiàng)目更重要了。
87. But is it really the case? The information I've collected over last few years leads me to believe that artistic and cultural projects may be less useful than many governments think. In fact, basic infrastructure projects are playing extremely important role and should be given priority. 這是真的嗎?這些年我收集的信息讓我相信這些文化、藝術(shù)項(xiàng)目并沒(méi)有許多政府想象的那么重要。事實(shí)上,基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)非常重要,應(yīng)該放在首位。
88. Those who are in favor of artistic and cultural projects advocate that cultural environment will attract more tourists, which will bring huge profits to local residents. Some people even equate the build of such projects with the improving of economic construction. 那些贊成建設(shè)文化藝術(shù)項(xiàng)目的人認(rèn)為文化環(huán)境會(huì)吸引更多的游客,這將給當(dāng)?shù)鼐用駧?lái)巨大的利益。一些人甚至把建設(shè)文化藝術(shù)項(xiàng)目與發(fā)展經(jīng)濟(jì)建設(shè)等同起來(lái)。 89. Unfortunately, there is very few evidence that big companies are willing to invest a huge sums of money in a place without sufficient basic projects, such as supplies of electricity and water. 然而,很少有證據(jù)表明大公司愿意把巨額的資金投到一個(gè)連水電這些基礎(chǔ)設(shè)施都不完善的地方去。
90. From what has been discussed above, it would be reasonable to believe that basic projects play far more important role than artistic and cultural projects in people's life and economic growth. 通過(guò)以上討論,我們有理由相信在人們的生活和經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面,基礎(chǔ)建設(shè)比藝術(shù)文化項(xiàng)目發(fā)揮更大的作用。