knowledge and Virtue
Knowledge is one thing, virtue is another;
good sense is not conscience, refinement is not humility,
nor is largeness and justness of view faith.
Philosophy, however enlightened, however profound,
gives no command over the passions, no influential motives, no vivifying principles.
Liberal Education makes not the Christian, not the Catholic, but the gentleman.
It is well to be a gentleman,
it is well to have a cultivated intellect, a delicate taste,
a candid, equitable, dispassionate mind,
a noble and courteous bearing in the conduct of life
—these are the connatural qualities of a large knowledge;
they are the objects of a University.
I am advocating, I shall illustrate and insist upon them;
but still, I repeat, they are no guarantee for sanctity or even for conscientiousness,
and they may attach to the man of the world, to the profligate,
to the heartless, pleasant, alas, and attractive as he shows when decked out in them.
Taken by themselves, they do but seem to be what they are not;
they look like virtue at a distance, but they are detected by close observers, and in the long run;
and hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy,
not, I repeat, from their own fault,
but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not,
and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
Quarry the granite rock with razors, or moor the vessel with a thread of silk,
then may you hope with such keen and delicate instruments as human knowledge
and human reason to contend against those giants,
知識(shí)是一回事,美德是另一回事。
正確的判斷力并非意識(shí),文雅并非謙遜,
廣博與正義的觀點(diǎn)也并非信仰。
哲學(xué),無(wú)論多么富有啟迪,然而深刻,
不給任何控制情感,不具備有影響力的動(dòng)機(jī),不生氣勃勃的精神的原則。
自由教育并不造就基督教徒,而不是天主教徒,但紳士。
它是一個(gè)紳士,
它有一個(gè)有教養(yǎng)的思維,口感細(xì)膩,
一個(gè)坦率的、公平的、冷靜的頭腦,
一個(gè)高尚的人,行為禮貌軸承的生活
這些都是在一個(gè)更大的固有品質(zhì)的知識(shí);
他們的對(duì)象的大學(xué)。
我提倡,我要說(shuō)明,堅(jiān)持在他們身上;
但是,我再重復(fù)一次,他們是不保障圣潔或甚至責(zé)任感,
并且他們可能連接到男人的世界,揮霍無(wú)度,
無(wú)情的,愉快的,唉,和有吸引力的因?yàn)樗砻鳟?dāng)應(yīng)用在其中。
被他們自己,他們做的事情,但似乎他們不;
他們看起來(lái)像美德遠(yuǎn)的時(shí)候,但他們會(huì)偵測(cè)到接近觀察員,在長(zhǎng)期內(nèi);
從而,指控虛偽是普遍和虛偽,
再說(shuō)一次,我從自己的錯(cuò),
但因?yàn)樗麄兊慕淌诤退麄兊难瞿秸邎?jiān)持以他們?yōu)樗麄兯皇堑?
并在對(duì)他們arrogating愛(ài)管閑事的贊美,他們沒(méi)有要求。
采石場(chǎng)用剃刀就可以開(kāi)采出花崗巖,或者用一根線泊位船只絲的,
然后你會(huì)希望這樣的激烈,精密的儀器作為人類知識(shí)
人類理性抗?fàn)?對(duì)那些巨人