首先,語(yǔ)言學(xué)習(xí)無(wú)法一蹴而就,需要從詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)音、邏輯思維能力等各方面逐步積累,有了充分的時(shí)間積淀之后,才能對(duì)基礎(chǔ)知識(shí),如詞匯,有一個(gè)從接觸認(rèn)識(shí)到重復(fù)復(fù)習(xí),再到完全掌握的過(guò)程,從詞形詞義詞音及用法等各方面全面掌握。雅思成績(jī)有效期兩年,因此考生可以提前報(bào)考,充分準(zhǔn)備 。同時(shí),隨著雅思考試的難度和新題數(shù)量逐步提高,考生們掌握考試趨勢(shì)也需要一段時(shí)間,比如研讀雅思考試機(jī)經(jīng),這也要求考生們提早準(zhǔn)備。
其次,在思維方式上,中國(guó)和西方存在很多差異,這直接影響了語(yǔ)言的表達(dá)。第一,我們知道西方人的思維方式是唯他的,而中國(guó)人則是唯我的。比如:許多同學(xué)在表達(dá)“我聽(tīng)說(shuō)你要去英國(guó)”時(shí),喜歡講“IheardthatyouaregoingtoUK。”,這其實(shí)就是受了中文思維的干擾,強(qiáng)調(diào)“我”。而實(shí)際上在英語(yǔ)中,則是習(xí)慣用“ItwassaidyouaregoingtoUK”,因?yàn)橐獜?qiáng)調(diào)的是事情本身,而不是信息的來(lái)源??梢?jiàn),被動(dòng)語(yǔ)態(tài)不僅僅只是在語(yǔ)法構(gòu)造上特殊,而且還被大量使用于英語(yǔ)口語(yǔ)上。第二,注意英語(yǔ)口語(yǔ)中的原因后置和唯一條件后置。中文喜歡將原因或是條件放在結(jié)果的前面,比如“因?yàn)榻裉煜掠辏晕也蝗チ恕?rdquo;“除非今天下雨,否則我不坐出租車(chē)。”而英語(yǔ)恰恰相反,就成了“I"mnotgoingsinceit"sraining。”“Iwon"ttakeaTaxi,unlessit"sraining。”