英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 世博英語(yǔ) > 世博快訊 >  內(nèi)容

上海世博局:5月1日門(mén)票已售罄

所屬教程:世博快訊

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享


 

All tickets of Expo Shanghai for May 1 had been sold out, World Expo organizers said.

Tickets for May 1 belong to Peak Day Admission. All together 17 days will be Peak Day during Expo's 184-day period.

Peak Days include "Labor Day" Holiday (May 1-3), "National Day" Holiday (October 1-7), and the last week before the closing date (October 25-30). All the other 167 days are Standard Days.

One Peak Day Admission ticket costs 200 yuan while 160 yuan for one Standard Day Admission ticket. If the Peak Day ticket is not used on the designated day, it can also be used on any Standard Day.

Tickets for May 2 and May 3 are still available for visitors. If they are sold out before April 30, officials will not provide more tickets in the Expo site.

上海世博會(huì)事務(wù)協(xié)調(diào)局21日宣布,截至20日,中國(guó)2010年上海世博會(huì)5月1日的門(mén)票已售罄,世博園區(qū)現(xiàn)場(chǎng)各售票處5月1日當(dāng)天不銷(xiāo)售門(mén)票。

5月1日門(mén)票屬于“指定日”門(mén)票。在世博會(huì)半年會(huì)期里,共有17天為“指定日”。

上海世博局提醒,未持有5月1日世博會(huì)“指定日”門(mén)票及未向旅行社報(bào)名5月1日世博游的參觀者,不要盲目前往世博園區(qū),請(qǐng)另行選擇日期前往。

據(jù)上海世博局介紹,“五一”假期里5月2日、3日兩個(gè)“指定日”,尚有部分余票。如在4月30日世博會(huì)門(mén)票預(yù)售期結(jié)束前,這兩天的門(mén)票全部售罄,世博園區(qū)現(xiàn)場(chǎng)各售票處也將不再銷(xiāo)售門(mén)票。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市長(zhǎng)一社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦