VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)之音之流行美語(yǔ) >  第112篇

美國(guó)之音之流行美語(yǔ)Lesson 112 - flab / ripped

所屬教程:美國(guó)之音之流行美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa112.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

李華在學(xué)校體育館里碰到Larry,今天李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ): flab和ripped.

(Ambience sound in a busy gym)

LH: 哇!Larry! 你怎么滿頭大汗的?你在做什么???

LL: I've been out running. I'm trying to burn all this flab on my stomach!

LH: 噢!原來你剛才是去跑步啦,怪不得一身都是汗。哎,你還說你是要燃燒掉什么?哎!該不是要靠鍛煉來去掉你身上多余的脂肪吧?

LL: That's right! Flab means fat, especially loose fat that hangs off the body.

LH: 原來flab就是脂肪的意思,特別是指身上那些鼓出來的肥肉。哎呀,其實(shí)我不覺得你胖??!你現(xiàn)在比我剛認(rèn)識(shí)你的時(shí)候要瘦多了!

LL: Sure, I might be thinner, but I still have more flab than I need. I want to look good when I visit the beach next spring.

LH: 原來你是為了明年春天到海灘去玩的時(shí)候身材看起來更漂亮?你既年輕又健康,只要少吃一點(diǎn),多余的脂肪就會(huì)消失的。

LL: It's never that easy. A lot of westerners are like me, they grow flab very easily. If I don't exercise, the flab won't go away.

LH: 西方人好象是很容易發(fā)胖,一旦胖了就很難瘦下去。如果不運(yùn)動(dòng),肥肉就不會(huì)消失?我倒不認(rèn)為所有的西方人都像這樣。

LL: Well, no, of course not. For instance, my friend Pete eats like a pig, but there isn't an ounce of flab on his body. It's amazing.

LH: 噢!你那個(gè)朋友Pete??!他真的是很能吃,可是還那么瘦。我猜有些人就是不容易發(fā)胖。一般來說,我也不太會(huì)發(fā)胖!不過最近我發(fā)現(xiàn)我的手臂好像越來越粗了....

LL: Really? Maybe you'd better join me next time I go running. You don't want that flab to get worse, do you?

******

LH: 對(duì)了!Larry, 你怎么突然間決定要開始運(yùn)動(dòng)了呢?噢!該不是.......有新女朋友了?

LL: Pfft... I wish! It's just that last month when I was in Florida, I saw a lot of ripped guys on the beach there. I felt like a real loser after seeing them.

LH: 你上個(gè)月到佛羅里達(dá)去玩,看到海灘上好多ripped guys。什么是ripped guys? 這些人讓你覺得自己很失敗,那是為什么呀?

LL: If someone is ripped, it means that they are very strong, and have lots of muscle definition. You can see their muscles clearly.

LH: 啊,ripped原來是指那些身體很強(qiáng)壯、肌肉很發(fā)達(dá)的人,就像那些健美先生,或者是奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的那些短跑選手嘛!

LL: That's right. Sprinters usually are pretty ripped - too much flab would slow them down.

LH: 沒錯(cuò),短跑運(yùn)動(dòng)員身上有太多脂肪,那怎么跑得快呢!對(duì)了!Larry,你大概要花多長(zhǎng)時(shí)間才可以鍛煉成像你在海灘上看到的那些身材健美的人呢?

LL: Oh, I don't know. I don't really care if I'm ripped or not. I just want to lose some flab so that I can go to the beach without being laughed at.

LH: 我同意你的想法,不管健美不健美,只要把多余的肥肉去掉,到海灘去不給人笑就好了。其實(shí),對(duì)大多數(shù)女人來說,健美倒不一定是她們心目中理想的男人的主要條件!

LL: Really? So you're saying women don't really care if a guy is strong and ripped?

LH: 是呀!至少我是這么想的。當(dāng)然太胖,flab太多也不行。

今天李華從Larry那兒學(xué)到了兩個(gè)常用語(yǔ)。一個(gè)是flab, 是指身上股出來的脂肪肥肉。另一個(gè)常用語(yǔ)是ripped,形容人身材健美、肌肉強(qiáng)壯。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市紫竹苑(樂水路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦