VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)之音之流行美語(yǔ) >  第129篇

美國(guó)之音之流行美語(yǔ)Lesson 129 - play hooky / put one's foot down

所屬教程:美國(guó)之音之流行美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa129.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

今天李華到Larry家來(lái)借一本書(shū),碰巧Larry的媽媽打電話(huà)來(lái)。什么事呢?你聽(tīng)了他們的對(duì)話(huà)就知道了。今天李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ):play hooky和put one's foot down。

(Hang up phone)

LH: Larry,怎么啦?你看起來(lái)很不高興。

LL: Oh, it's just that my little sister is giving my mom a lot of trouble. She played hooky from school two days in a row last week.

LH: 你妹妹給你媽惹麻煩了。你說(shuō)她上星期在學(xué)校連續(xù)兩天played hooky? 那是一種游戲嗎?為什么你媽媽會(huì)生氣???

LL: No, it's not a game. To play hooky is to skip school or work when you have no excuse for doing so.

LH: 噢!play hooky就是逃學(xué),曠課的意思。那很?chē)?yán)重耶!我要是逃學(xué),我媽媽一定會(huì)非常非常生氣!

LL: Every kid plays hooky once in a while, but playing hooky as often as my little sister does is a serious problem. It's affecting her grades.

LH: 對(duì),偶爾曠課還可以,如果像你妹妹這樣常常逃課,成績(jī)當(dāng)然會(huì)受影響嘍!那你媽媽打算怎么做?

LL: She'll forbid my sister from watching TV, talking on the phone, or going out with her friends for at least a month.

LH: 哇!至少一個(gè)月不能看電視、不許和朋友通電話(huà),也不可以和朋友出去。這樣的處罰是夠厲害的。不過(guò)也許她能得到教訓(xùn),以后不再逃學(xué)。

LL: I hope so. Hey, you really never played hooky when you were a kid?

LH: 嗯,有那么幾次我不想上學(xué),就裝病待在家里。這樣也算play hooky嗎?

LL: Of course, that counts! Actually, I think every kid has used that trick to play hooky at least once.

LH: 對(duì),假裝生病是孩子們想逃學(xué)時(shí)常用的借口。我記得我是因?yàn)橛械耐瑢W(xué)老是取笑我,所以我不想上學(xué)。

LL: Unfortunately, I think that's probably a very common reason for playing hooky from school.

******

LH: Larry,剛才是誰(shuí)打電話(huà)來(lái)?

LL: That was my sister. My mom really put her foot down this time. She's not allowed to watch TV or see her friends for two months. She's really upset.

LH: 你媽媽罰你妹妹兩個(gè)月不準(zhǔn)看電視,也不準(zhǔn)和朋友出去玩,那是夠厲害的??墒?,Larry, 你剛才說(shuō)"put her foot down"是什么意思?

LL: Oh, to put one's foot down means to take a really firm stance on something and enforce it.

LH: Put one's foot down就是采取堅(jiān)定立場(chǎng),嚴(yán)厲執(zhí)行。你媽媽是不是也曾經(jīng)對(duì)你這么嚴(yán)格???

LL: I was generally a good kid, but she did put her foot down once that I can remember. She thought one of my friends was a bad influence, so she didn't allow me to hang out with him

LH: 那是可以理解。中國(guó)人常說(shuō),“近朱者赤,近墨者黑,”你媽媽是怕你交了壞朋友,所以才不讓你跟他交往。

LL: Well, haven't you ever had to put your foot down with anyone?

LH: 你還記得我那討厭的同屋嗎?在她開(kāi)始偷我的東西之后,我就對(duì)她不客氣了。

LL: Yeah, I remember that. I think you probably should have put your foot down before then, but you were too nice.

LH: 是,我可能早就不該遷就她了。不過(guò),我總覺(jué)得不太好意思,不太敢和別人發(fā)生沖突。

LL: You've got to learn to put your foot down when it's necessary, otherwise people will take advantage of you.

LH:沒(méi)錯(cuò),必要的時(shí)候就得學(xué)會(huì)對(duì)別人硬一些,有的人就是會(huì)欺軟怕硬。

今天李華學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ)。第一個(gè)是play hooky, 是逃學(xué),或曠課。另外一個(gè)常用語(yǔ)是put one's foot down, 意思是很堅(jiān)定,采取嚴(yán)厲手段。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思淮安市澤地華城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦