英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 世博英語 > 上海世博 >  內(nèi)容

上海世博會主題館有幾座?

所屬教程:上海世博

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
上海世博會主題館一共有五座,分別是城市人館、生命館、地球館、足跡館和未來館。其中,城市人館、生命館和地球館相互為鄰,位于浦東的中心位置,與世博軸相連,使用新建展館;足跡館和未來館則坐落于浦西,是利用工業(yè)遺產(chǎn)建筑改造的展館。上海世博會主題館將分別從“城市人”、“城市”、“城市星球”、“足跡”和“夢想”這五個關(guān)鍵語來展示世博會的主題“城市,讓生活更美好”。城市人館關(guān)注城市內(nèi)“人”的故事;生命館把“城市”本身視做一個生命體,展示其內(nèi)在的結(jié)構(gòu)規(guī)律;地球館注重探討“人類、城市、星球是共贏、共生的關(guān)系”;足跡館和未來館,顧名思義將回顧人與城市共同走過的歷程并展望未來美好的城市、美好的生活。 
The theme for Expo 2010 covers five conceptual areas: Urbanian, City Being, Urban Planet, Footprint and Dream. Five theme pavilions are established accordingly, and among them Pavilions of Urbanian, City Being and Urban Planet, adjacent to each other, are situated in the center of the Pudong section of the Expo site. They are newly-built pavilions as opposed to Pavilion of Urban Civilization and Pavilion of Future (corresponding to “Footprint” and “Dream” respectively) in the Puxi section of the Expo site that are converted from old industrial buildings. Expo 2010 will have five theme pavilions, namely, Urbanian Pavilion, Pavilion of City Being, Pavilion of Urban Planet, Pavilion of Urban Civilization and Pavilion of Future to reflect the theme of Better City, Better Life. The Urbanian Pavilion centers on life in cities. The Pavilion of City Being regards the city as an artificial life established on the basis of a natural system and comprising complicated activities of society, economy and culture. The Pavilion of Future and the Pavilion of Urban Civilization, as the name implies, mainly displays the harmony between people and cities and shows the imaginations about the future of Better City, Better Life.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遵義市綠洲豪園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦