VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國習(xí)慣用語 >  第567篇

美國習(xí)慣用語:lesson 570 bell...

所屬教程:美國習(xí)慣用語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0006/6224/wi570.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

今天我們要講的三個(gè)習(xí)慣用語里都有bell這個(gè)單詞。 Bell就是一個(gè)鈴,或者是敲的鐘。我們要講的第一個(gè)習(xí)慣用語是: ring a bell。 Ring a bell里的ring是個(gè)動(dòng)詞,意思是敲鐘,或者是打鈴。 作為一個(gè)習(xí)慣用語,ring a bell就是:你聽到或看到的事讓你想起某個(gè)人,或者想起過去發(fā)生的某件事。

比如說,下面例句里說話的這個(gè)人正跟一個(gè)朋友在馬路上走。他看到對馬路的一個(gè)女子,他覺得臉很熟。突然,他想起來她是誰了。于是他對他的朋友說:

例句-1:Joe, see that woman across the street. She sure does RING A BELL! Yes, now I remember: that's Annabel Lee - why I used to date her in high school. You know, I haven't seen her for at least ten years - I wonder what she's doing now.

這個(gè)人說: Joe, 看到對馬路那個(gè)女人嗎?她真是非常臉熟! 對,我想起來了:她是Annabel Lee。她是我中學(xué)時(shí)候的女朋友。你知道,我至少有十年沒見到她了。 不知道她現(xiàn)在在干什么。



我們今天要講的第二個(gè)習(xí)慣用語是: sound as a bell。 Sound這個(gè)單詞有許多意思,在這個(gè)習(xí)慣用語里,sound 是指健康情況很好,沒有疾病或傷痛。下面我們來聽一個(gè)例句。說話的這個(gè)人似乎很高興,他說:

例句-2:Yes, I've just come back from seeing my doctor for my annual health examination. He spent a lot of time checking me over. But he finally told me that I'm as SOUND AS A BELL, I'm in good shape.

這個(gè)人高興地說: 對,我剛從大夫那兒回來,我在那兒做了身體檢查。大夫化了很多時(shí)間檢查我身體的各部分。但是他最后告訴我我身體非常好,沒有任何問題。



今天我們要講的第三個(gè)習(xí)慣用語是:saved by the bell。Saved是指一個(gè)人從困難中或從危險(xiǎn)的處境中得救了。Saved by the bell這個(gè)習(xí)慣用語的意思是:在最后關(guān)頭得救了。

這個(gè)習(xí)慣用語是來自拳擊運(yùn)動(dòng)。比賽時(shí)負(fù)責(zé)計(jì)算時(shí)間的人一打鈴就表示一個(gè)回合的開始,再打鈴表示這個(gè)回合結(jié)束。當(dāng)一個(gè)拳擊手被對方打倒在地的時(shí)候,裁判員就站在邊上,對著他開始慢慢地從一數(shù)到十。

要是計(jì)算時(shí)間的人在裁判員還沒有數(shù)到十的時(shí)候打鈴表示這場回合的時(shí)間已到,比賽就在短暫休息后再繼續(xù)進(jìn)行。這就是saved by the bell這個(gè)習(xí)慣用語的出處。到1950年左右,這個(gè)習(xí)慣用語就被一般人采用,包括那些從來沒有看過拳擊的人。

我們來舉個(gè)例子吧。這是一個(gè)人在跟朋友說他太太的一次遭遇。一天晚上,這位太太在路上開車,路上除了她以外,沒有別人和其他車輛。突然,她車子的輪胎氣憋了,車子沒法開了。于是,她把后車廂里的備用輪胎拿出來??墒?,換輪胎的工具又找不到。在黑夜里一個(gè)人走幾里路去找人幫忙也怪害怕的,可是這好象是她當(dāng)時(shí)的唯一出路,沒有其他辦法了。這個(gè)人對朋友說:

例句-3:So she started to walk. But after a few minutes along came a state police car. The trooper got his own jack, and changed the tire for her. You could say she was SAVED BY THE BELL.

這位丈夫在對朋友說他的太太,他說:于是她就開始走。但是過了幾分鐘,一輛警察車開了過來。這位警察自己備有換輪胎的工具,替她把輪胎換了。你可以說她真在最后關(guān)頭得救了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市大西門一炮成功英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦