VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國習慣用語 >  第861篇

美國習慣用語:999 full of oneself

所屬教程:美國習慣用語

瀏覽:

2020年12月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0006/6224/999.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

最近我們這正在招聘新的制作人。來面試的人很多,其中有個女的,她的簡歷特別好,但是面試過程不太順利。她不停吹噓自己得了多少多少獎,做過多少獨家訪談,有什么新奇的創(chuàng)意什么的。所有面試官都認為她的性格不合適這份工作,這也讓我想到了一句習慣用語。那就是: full of oneself。

如果我們說一個人full of oneself, 意思就是他特別自以為是。就像上面我提到的這個來面試的人: all the boasting she did led the interviewers to conclude that she was full of herself.

她不停吹噓自己,讓面試官都覺得她特別自大。太自以為是的人確實很難成為團隊的一員。下面的例子里就要談到這樣一個人。我們來聽聽看:

例句-1:It can't be denied that Donald Trump is extremely successful in the business world. Through his many investments and ownership of luxurious properties, he's worth about $2.9 billion. Still, his critics think he's incredibly full of himself. Maybe he wouldn't be so great if he weren't conceited?!

這段話是說: 無可否認的是,特朗普在商業(yè)界確實非常成功。通過各種投資和他所擁有的眾多豪華地產(chǎn),他的身價已經(jīng)達到了近29億美元。不過,批評人士仍然認為他過于高傲自大?;蛟S如果不是這樣的話,他也不會有今天的成功吧?

******

對啊! 我想很多人都看過特朗普的真人電視秀《學徒》。在節(jié)目中,20名年輕男女爭奪為他工作的機會。如果他們失敗了,他就會告訴他們:"你被解雇了!" 在我看來,這并不是真正的娛樂節(jié)目。簡直就是他自我炫耀的機器!

自大的人當然很讓人討厭,可是世界上也有很多與此相反的人,讓我們來聽聽下面這 個例子:

例句-2:Cheryl and I almost didn't go on a first date. That's because my ex-girlfriend lied about me to her and said that I was full of myself. Luckily, Cheryl didn't listen to her. After meeting me, she decided that I was actually not self-important at all. So we started going out and now are thinking about getting married.

這段話是說:謝麗兒和我?guī)缀鯖]見面,就錯過了彼此。這是因為我的前女友告訴她說我特別自大。幸好謝麗兒沒有聽她的話。與我見面之后,她覺得我其實并不是那種自我膨脹的人,然后我們開始約會,現(xiàn)在已經(jīng)開始考慮結(jié)婚了。

幸好這個謝麗兒是個思想開放的人。有些人人云亦云,聽到別人怎么說就會怎么做,也就導致了無法改變的刻板印象。幸好上面這對情侶沒有就此錯過!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市天祿MINI公寓英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦