英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 利未記 >  第20篇

利未記第20課

所屬教程:利未記

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1365/20.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

20The Lord said to Moses,
2"Say to the Israelites: 'Any Israelite or any alien living in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death. The people of the community are to stone him.
3I will set my face against that man and I will cut him off from his people; for by giving his children to Molech, he has defiled my sanctuary and profaned my holy name.
4If the people of the community close their eyes when that man gives one of his children to Molech and they fail to put him to death,
5I will set my face against that man and his family and will cut off from their people both him and all who follow him in prostituting themselves to Molech.
6" 'I will set my face against the person who turns to mediums and spiritists to prostitute himself by following them, and I will cut him off from his people.
7" 'Consecrate yourselves and be holy, because I am the Lord your God.
8Keep my decrees and follow them. I am the Lord , who makes you holy.
9" 'If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or his mother, and his blood will be on his own head.
10" 'If a man commits adultery with another man's wife-with the wife of his neighbor-both the adulterer and the adulteress must be put to death.
11" 'If a man sleeps with his father's wife, he has dishonored his father. Both the man and the woman must be put to death; their blood will be on their own heads.
12" 'If a man sleeps with his daughter-in-law, both of them must be put to death. What they have done is a perversion; their blood will be on their own heads.
13" 'If a man lies with a man as one lies with a woman, both of them have done what is detestable. They must be put to death; their blood will be on their own heads.
14" 'If a man marries both a woman and her mother, it is wicked. Both he and they must be burned in the fire, so that no wickedness will be among you.
15" 'If a man has sexual relations with an animal, he must be put to death, and you must kill the animal.
16" 'If a woman approaches an animal to have sexual relations with it, kill both the woman and the animal. They must be put to death; their blood will be on their own heads.
17" 'If a man marries his sister, the daughter of either his father or his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They must be cut off before the eyes of their people. He has dishonored his sister and will be held responsible.
18" 'If a man lies with a woman during her monthly period and has sexual relations with her, he has exposed the source of her flow, and she has also uncovered it. Both of them must be cut off from their people.
19" 'Do not have sexual relations with the sister of either your mother or your father, for that would dishonor a close relative; both of you would be held responsible.
20" 'If a man sleeps with his aunt, he has dishonored his uncle. They will be held responsible; they will die childless.
21" 'If a man marries his brother's wife, it is an act of impurity; he has dishonored his brother. They will be childless.
22" 'Keep all my decrees and laws and follow them, so that the land where I am bringing you to live may not vomit you out.
23You must not live according to the customs of the nations I am going to drive out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
24But I said to you, "You will possess their land; I will give it to you as an inheritance, a land flowing with milk and honey." I am the Lord your God, who has set you apart from the nations.
25" 'You must therefore make a distinction between clean and unclean animals and between unclean and clean birds. Do not defile yourselves by any animal or bird or anything that moves along the ground-those which I have set apart as unclean for you.
26You are to be holy to me because I, the Lord , am holy, and I have set you apart from the nations to be my own.
27" 'A man or woman who is a medium or spiritist among you must be put to death. You are to stone them; their blood will be on their own heads.' "

20:1  耶 和 華 對(duì) 摩 西 說(shuō) , 
20:2  你 還 要 曉 諭 以 色 列 人 說(shuō) , 凡 以 色 列 人 , 或 是 在 以 色 列 中 寄 居 的 外 人 , 把 自 己 的 兒 女 獻(xiàn) 給 摩 洛 的 , 總 要 治 死 他 , 本 地 人 要 用 石 頭 把 他 打 死 。 
20:3  我 也 要 向 那 人 變 臉 , 把 他 從 民 中 剪 除 , 因 為 他 把 兒 女 獻(xiàn) 給 摩 洛 , 玷 污 我 的 圣 所 , 褻 瀆 我 的 圣 名 。 
20:4  那 人 把 兒 女 獻(xiàn) 給 摩 洛 , 本 地 人 若 佯 為 不 見(jiàn) , 不 把 他 治 死 , 
20:5  我 就 要 向 這 人 和 他 的 家 變 臉 , 把 他 和 一 切 隨 他 與 摩 洛 行 邪 淫 的 人 都 從 民 中 剪 除 。 
20:6  人 偏 向 交 鬼 的 和 行 巫 術(shù) 的 , 隨 他 們 行 邪 淫 , 我 要 向 那 人 變 臉 , 把 他 從 民 中 剪 除 。 
20:7  所 以 你 們 要 自 潔 成 圣 , 因 為 我 是 耶 和 華 你 們 的 神 。 
20:8  你 們 要 謹(jǐn) 守 遵 行 我 的 律 例 , 我 是 叫 你 們 成 圣 的 耶 和 華 。 
20:9  凡 咒 罵 父 母 的 , 總 要 治 死 他 , 他 咒 罵 了 父 母 , 他 的 罪 ( 罪 原 文 作 血 , 本 章 同 ) 要 歸 到 他 身 上 。 
20:10  與 鄰 舍 之 妻 行 淫 的 , 奸 夫 淫 婦 都 必 治 死 。 
20:11  與 繼 母 行 淫 的 , 就 是 羞 辱 了 他 父 親 , 總 要 把 他 們 二 人 治 死 , 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 
20:12  與 兒 婦 同 房 的 , 總 要 把 他 們 二 人 治 死 , 他 們 行 了 逆 倫 的 事 , 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 
20:13  人 若 與 男 人 茍 合 , 像 與 女 人 一 樣 , 他 們 二 人 行 了 可 憎 的 事 , 總 要 把 他 們 治 死 , 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 
20:14  人 若 娶 妻 , 并 娶 其 母 , 便 是 大 惡 , 要 把 這 三 人 用 火 焚 燒 , 使 你 們 中 間 免 去 大 惡 。 
20:15  人 若 與 獸 淫 合 , 總 要 治 死 他 , 也 要 殺 那 獸 。 
20:16  女 人 若 與 獸 親 近 , 與 它 淫 合 , 你 要 殺 那 女 人 和 那 獸 , 總 要 把 他 們 治 死 , 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 
20:17  人 若 娶 他 的 姊 妹 , 無(wú) 論 是 異 母 同 父 的 , 是 異 父 同 母 的 , 彼 此 見(jiàn) 了 下 體 , 這 是 可 恥 的 事 , 他 們 必 在 本 民 的 眼 前 被 剪 除 。 他 露 了 姊 妹 的 下 體 , 必 擔(dān) 當(dāng) 自 己 的 罪 孽 。 
20:18  婦 人 有 月 經(jīng) , 若 與 她 同 房 , 露 了 她 的 下 體 , 就 是 露 了 婦 人 的 血 源 , 婦 人 也 露 了 自 己 的 血 源 , 二 人 必 從 民 中 剪 除 。 
20:19  不 可 露 姨 母 或 是 姑 母 的 下 體 , 這 是 露 了 骨 肉 之 親 的 下 體 , 二 人 必 擔(dān) 當(dāng) 自 己 的 罪 孽 。 
20:20  人 若 與 伯 叔 之 妻 同 房 , 就 羞 辱 了 他 的 伯 叔 , 二 人 要 擔(dān) 當(dāng) 自 己 的 罪 , 必 無(wú) 子 女 而 死 。 
20:21  人 若 娶 弟 兄 之 妻 , 這 本 是 污 穢 的 事 , 羞 辱 了 他 的 弟 兄 , 二 人 必 無(wú) 子 女 。 
20:22  所 以 , 你 們 要 謹(jǐn) 守 遵 行 我 一 切 的 律 例 典 章 , 免 得 我 領(lǐng) 你 們 去 住 的 那 地 把 你 們 吐 出 。 
20:23  我 在 你 們 面 前 所 逐 出 的 國(guó) 民 , 你 們 不 可 隨 從 他 們 的 風(fēng) 俗 , 因 為 他 們 行 了 這 一 切 的 事 , 所 以 我 厭 惡 他 們 。 
20:24  但 我 對(duì) 你 們 說(shuō) 過(guò) , 你 們 要 承 受 他 們 的 地 , 就 是 我 要 賜 給 你 們 為 業(yè) , 流 奶 與 蜜 之 地 。 我 是 耶 和 華 你 們 的 神 , 使 你 們 與 萬(wàn) 民 有 分 別 的 。 
20:25  所 以 , 你 們 要 把 潔 凈 和 不 潔 凈 的 禽 獸 分 別 出 來(lái) , 不 可 因 我 給 你 們 分 為 不 潔 凈 的 禽 獸 , 或 是 滋 生 在 地 上 的 活 物 , 使 自 己 成 為 可 憎 惡 的 。 
20:26  你 們 要 歸 我 為 圣 , 因 為 我 耶 和 華 是 圣 的 , 并 叫 你 們 與 萬(wàn) 民 有 分 別 , 使 你 們 作 我 的 民 。 
20:27  無(wú) 論 男 女 , 是 交 鬼 的 或 行 巫 術(shù) 的 , 總 要 治 死 他 們 。 人 必 用 石 頭 把 他 們 打 死 , 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思襄陽(yáng)市七里瑞苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦