英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 樂(lè)壇界 >  內(nèi)容

2022年10月21日參見德文·布克對(duì)肯德爾·詹納的家庭照片的灌籃評(píng)論

所屬教程:樂(lè)壇界

瀏覽:

xiaohuan

2022年10月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
See Devin Booker's Slam Dunk Comment on Kendall Jenner's Family Photo
參見德文·布克對(duì)肯德爾·詹納的家庭照片的灌籃評(píng)論

 
 
Devin Booker proved to have his eyes on Kendall Jenner when Kim Kardashian shared a new family photo on Instagram. See the game-winning social media comment.
當(dāng)金·卡戴珊在 Instagram 上分享一張新的全家福時(shí),德文·布克證明了他對(duì)肯德爾·詹納的關(guān)注。查看贏得比賽的社交媒體評(píng)論。
The search for Devin Booker's favorite teammate is over.
尋找德文·布克最喜歡的隊(duì)友的工作已經(jīng)結(jié)束。

On Oct. 19, Kim Kardashian took to Instagram and shared a family photo with her sisters and mom Kris Jenner. While the post was intended to promote a new episode of The Kardashians, it quickly became proof that Devin and girlfriend Kendall Jenner are stronger than ever.
10 月 19 日,金·卡戴珊 ( Kim Kardashian  ) 在Instagram 上與她的姐妹和媽媽克里斯·詹納 ( Kris Jenner ) 分享了一張全家福。雖然該帖子旨在宣傳卡戴珊家族的新一集,但它很快證明了德文和女友肯德爾詹納 比以往任何時(shí)候都更強(qiáng)大。

In the comment section, the NBA player wrote "middle," referencing his girlfriend who is front and center of the photo shoot. While Kendall simply liked the comment, other followers were much more vocal in their support of the social media move.
在評(píng)論部分,這位NBA球員寫了“中間”,指的是他的女朋友,他是照片拍攝的前排和中排。雖然肯德爾只是喜歡這條評(píng)論,但其他追隨者對(duì)社交媒體舉措的支持要直言不諱。

"We luv u being open to the public about y'all's relationship," one user wrote. Another added, "Hottest couple ever. Love you two."
一位用戶寫道:“我們希望你對(duì)大家的關(guān)系公開。” 另一位補(bǔ)充說(shuō),“有史以來(lái)最火的一對(duì)。愛你們兩個(gè)。”

Although the pair may show public displays of affection online, reality TV is a different story.
盡管兩人可能會(huì)在網(wǎng)上公開秀恩愛,但真人秀節(jié)目卻是另一回事。

According to Danielle King, the showrunner for Hulu's The Kardashians, the supermodel has chosen to keep her love life away from the small screen. "She is keeping her relationship private," Danielle explained to Variety in April.
據(jù)Hulu 的《卡戴珊姐妹》的制片人丹妮爾·金 ( Danielle King ) 說(shuō),這位超模選擇讓她的愛情生活遠(yuǎn)離小銀幕。“她將自己的關(guān)系保密,”丹妮爾 在四月份向Variety解釋道。

As for Devin, he isn't one to kiss and tell about his life away from the basketball court. But in March, the Phoenix Suns player made a rare comment about his relationship with Kendall.
至于德文,他不是一個(gè)可以親吻和講述他遠(yuǎn)離籃球場(chǎng)的生活的人。但在三月份,這位菲尼克斯太陽(yáng)隊(duì)的球員罕見地評(píng)論了他與肯德爾的關(guān)系。
 

"I'm enjoying life to the fullest, and that came off my tongue so easily because it wasn't always this way, but I feel like I'm in a good place right now," he told the Wall Street Journal. "I love my family, I love the people around me, and I love the impact that I get to have on this world, the younger generation under me and the kids who look up to me."
我正在盡情享受生活,這很容易從我的舌頭上說(shuō)出來(lái),因?yàn)椴⒉豢偸沁@樣,但我覺得我現(xiàn)在處于一個(gè)很好的位置,”他告訴華爾街日?qǐng)?bào)。“我愛我的家人,我愛我周圍的人,我愛我對(duì)這個(gè)世界、我手下的年輕一代和尊敬我的孩子們產(chǎn)生的影響。”
 
Kendall and Devin first began dating in June 2020. The next year, they celebrated their one-year anniversary by posting couple pics on Kendall's Instagram Story.
肯德爾和德文于 2020 年 6 月開始約會(huì)。第二年,他們通過(guò)在肯德爾的 Instagram 故事上發(fā)布情侶照片來(lái)慶祝結(jié)婚一周年。
 
And while the pair can be spotted enjoying date night at hot spots in Los Angeles and New York, both parties try to keep the special aspects of their relationship on the down low.
雖然可以看到兩人在洛杉磯和紐約的熱門地點(diǎn)享受約會(huì)之夜,但雙方都試圖將他們關(guān)系的特殊方面保持在低位。
 
"Devin likes to do little things for Kendall to make sure she is appreciated and loved and it warms her heart," a source told E! News in March. "They have a sweet relationship, and the family loves seeing them together and seeing her happy."
“德文喜歡為肯德爾做一些小事,以確保她受到欣賞和愛戴,這讓她的心感到溫暖,”一位消息人士告訴E!三月新聞。“他們的關(guān)系很甜蜜,家人喜歡看到他們?cè)谝黄?,看到她開心。”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市文安苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦