K-Pop Singer Lee Ji-han Dead at 24 in Seoul Crowd Crush Tragedy
K-Pop歌手李智涵在首爾人群粉碎悲劇中去世,享年24歲
K-pop singer Lee Ji-han was one of at least 150 people who were killed in a crowd surge during a Halloween event over the weekend. Read some of his fans’ tributes below.
在周末的萬圣節(jié)活動中,至少有 150 人在人群激增中喪生,K-pop 歌手李智涵是其中之一。在下面閱讀他的一些粉絲的致敬。
K-pop fans around the world are mourning the loss of singer Lee Ji-han.
全世界的K-pop歌迷都在哀悼歌手 李智涵的離去。
The young entertainer was among more than 150 people killed during a crowd rush at a Halloween celebration in Seoul, South Korea Oct. 29. He was 24.
10 月 29 日,在韓國首爾舉行的萬圣節(jié)慶?;顒又?, 150 多人在擁擠的人群中喪生,這位年輕的藝人是其中之一。他 24 歲。
The following day, 935 Entertainment, which represents Ji-han, released a statement confirming the tragic news.
次日,代表紀(jì)涵的935娛樂發(fā)表聲明,證實(shí)了這一悲慘消息。
"We are sad to deliver such news today, but Lee Ji-han has passed away in the crush in Itaewon last night," the statement read, per Entertainment Tonight. "We would like to express our deepest condolences to his family, who are saddened by the sudden tragic news, also to everyone who loved him."
“我們很遺憾今天發(fā)布這樣的消息,但李智涵昨晚在梨泰院的暗戀中去世了,”聲明中寫道,每晚娛樂。“我們要向他的家人表示最深切的哀悼,他們對突如其來的悲慘消息感到難過,也向所有愛他的人表示哀悼。”
The agency continued, "Lee Ji-han brightly smiled when greeting us all the time. He had pure and positive energy with great passion for acting. It is very hard to believe that we cannot see him anymore. Please send your warm goodbye to Lee Ji-han. He'll always be remembered."
經(jīng)紀(jì)公司繼續(xù)表示:“李智涵一直和我們打招呼時(shí)笑容燦爛。他有著純真的正能量,對演戲充滿熱情。很難相信我們再也見不到他了。請向李智寒送去溫暖的告別。季涵,他會被永遠(yuǎn)記住的。”
Ji-han was one of the partygoers who were killed in the Halloween weekend tragedy. According to CNN, the country has begun a week-long period of mourning as officials attempt to figure out what caused the surge. Police told the outlet that at least 150 of the victims have been identified.
季涵是在萬圣節(jié)周末悲劇中喪生的派對參與者之一。據(jù)美國有線電視新聞網(wǎng)報(bào)道,該國已經(jīng)開始為期一周的哀悼,因?yàn)楣賳T們試圖找出導(dǎo)致激增的原因。警方告訴媒體,至少有 150 名受害者已被確認(rèn)身份。
Ji-han rose to fame while competing in the second season of the Korean singing competition, Produce 101, where singers would vie to land a spot in a boy band. He then made his way into acting, starring in the 2019 comedy series, Today Was Another Nam Hyun Day.
季涵在參加韓國歌唱比賽第二季 Produce 101時(shí)一舉成名,歌手們將在男團(tuán)中爭奪一席之地。隨后,他進(jìn)入演藝圈,主演了 2019 年的喜劇系列《 今天又是一個(gè)南鉉日》。
After news emerged of Ji-han's passing, several fans of the K-pop star expressed their condolences on Twitter, including one social media user who tweeted, "RIP to Lee Jihan from Produce 101, he is one of them idol who has died in the Itaewon Stampede, May your soul rest in peace and you are the most amazing and beautiful person, we love you so much."
智寒逝世的消息傳出后,幾位韓流歌星的粉絲在推特上表達(dá)了哀悼,其中一位社交媒體用戶在推特上寫道:“來自Produce 101的李智寒,安息吧 ,他是其中一位去世的偶像。梨泰院牛仔節(jié),愿你的靈魂安息,你是最了不起、最美麗的人,我們非常愛你。”
Another added, "At first I didn't believe that Lee Jihan was one of the victims of the Itaewon tragedy, after not searching further, I still didn't believe it, until the agency finally informed me that the news was true, then it was really down, crying in the middle of the night. May you Rest in peace oppa."
另一位網(wǎng)友補(bǔ)充道:“起初我不相信李智涵是梨泰院慘案的受害者之一,后來沒有進(jìn)一步調(diào)查,我仍然不相信,直到經(jīng)紀(jì)公司最終通知我消息屬實(shí),然后真的很沮喪,半夜哭了。愿你安息,歐巴。”