A:Ok! I’m ready for my driving lesson! Should I start the car?
B: Hold on there,F(xiàn)ittipaldi, first let’s go over things one more time. Now before you even think of starting the car, make sure your seat is at a comfortable position and you can grip the steering wheel firmly. Next check your rear view mirrors to make sure you can see properly.
A: We have been through this a million times! Let’s get going already! I’m ready!
B: Fine, start the car. now gently step on the clutch and shift to 1st gear. Good, now accelerate gently and let go of the clutch as you do it. There we go, good!
A: I’m doing it! I’m driving! This is awesome! Let’s turn some music on!
B: Keep your eyes on the road! No music! We are coming up to a red light, step on the brakes. What are you doing? I said the brakes! Look out for those people! Get off the sidewalk!
A: Get out of my way! This is just like playing video games!
B: It’s the police! Pull over!
A: They’ll never take me alive!
grip vt. 緊握,握牢
The child gripped its mother's arm.
孩子緊抓著母親的胳膊。
steering wheel方向盤
clutch n. 離合器
sidewalk n. 人行道
pull over 靠路邊停車
【拓展詞匯】
seatbelt n. 安全帶
speed limit 限速
intersection n.道路交叉口,交點(diǎn)
traffic light紅綠燈, 交通信號(hào)燈
yield sign讓車標(biāo)志
A:我準(zhǔn)備好上駕駛課程了。我應(yīng)該先發(fā)動(dòng)汽車嗎?
B: Fittipaldi,先等下,我們?cè)贆z查下。在你想發(fā)動(dòng)車子前,要確保駕駛座位調(diào)到舒適的位置,且你能夠緊握方向盤。下一步檢查后視鏡確保你能夠看清。
A:我們已經(jīng)做了很多次了。我們準(zhǔn)備吧。我準(zhǔn)備好了。
B:好的,啟動(dòng)車子,現(xiàn)在輕踩離合器,調(diào)到1擋。很好,現(xiàn)在慢慢加速,同時(shí)放開離合器。車子走了,很好。
A:我做到了,我在開車。這太棒了,我們放些音樂。
B:注意路面。不要聽聽月,我們要到紅燈了,踩剎車。你在干什么?我讓你踩剎車。小心行人。離開人行道。
A:別管我。這就像玩電子游戲。
B:警察來了??柯愤呁\嚒?/p>
A:警察對(duì)我從不手下留情。