英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內容

《女超人》第一季:超女談她憤怒的問題

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年12月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
《女超人》第一季:超女
  上星期一的超女,卡拉有一點小麻煩讓她生氣。她可能是一個超強的氪星,但這個可憐的女孩有一個刻薄的老板,同事的迷戀,和整座城市的依賴,所以她可能有點沮喪,這可以理解。

  《女超人》第一季:超女2.jpg

  在這一集里,卡拉解決了讓她憤怒的一些問題,罵了她老板,打破對平民的幫助,和一個以紅色旋風命名的機器人打了起來。在和老板談了以后,卡拉得知她已經(jīng)找到她的憤怒源并對她有利。卡拉也用她的憤怒壓倒紅色旋風,在它變得有知覺后。

  《女超人》第一季:超女3.jpg

  令人驚訝的是,這集的結尾,卡拉的手被一塊玻璃割破了。這與她第一次來地球的時候一樣。這是什么意思?也許是她在與紅色旋風的戰(zhàn)斗后疲憊的身體?或者是有狠么更深的陰謀?

  On Monday’s Supergirl, Kara had a little trouble keeping her rage in check. She might be a superstrong Kryptonian, but the poor girl has a mean boss, an unrequited crush on a co-worker, and an entire city that is dependent on her, so it’s understandable that she might be a little frustrated.

  In this episode, Kara realizes she has some anger issues after she yells at her boss, breaks a civilian’s hand, and beats up an android named Red Tornado. After a long talk with her boss, Kara learns she has to locate the source of her anger and then use that anger to her advantage. Kara does use her anger to overpower Red Tornado after it becomes sentient.

  In a surprising twist, Kara cuts her hand on a piece of glass at the end of the episode. It appears to be the first time she has been cut since coming to Earth. What does this mean? Maybe she’s physically exhausted from her battle with Red Tornado? Or maybe something more nefarious is afoot?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北海市紅河苑(逸安路)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦