英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 影視界 >  內(nèi)容

《蝙蝠俠大戰(zhàn)超人:正義黎明》發(fā)布新海報(bào) 于3月上映

所屬教程:影視界

瀏覽:

2016年01月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  還有幾周我們就要見(jiàn)證DC的兩大英雄的終極對(duì)決了,導(dǎo)演Zack Snyder讓粉絲們趕緊選好立場(chǎng),站好隊(duì)。

  華納兄弟發(fā)布了一張新的《蝙蝠俠大戰(zhàn)超人:正義黎明》的官方海報(bào),并配上新標(biāo)題:“誰(shuí)終將勝利?”

  除了海報(bào)以外,還為兩位英雄各配上了全新的推特表情。并在推特上發(fā)布了一段視頻,導(dǎo)演Zack Snyder鼓勵(lì)粉絲們?cè)谏缃黄脚_(tái)上參與“蝙蝠俠or超人”(令人傷心的是并沒(méi)有神奇女俠這一選項(xiàng))的話題,支持自己喜歡的一方。

《蝙蝠俠大戰(zhàn)超人:正義黎明》發(fā)布新海報(bào) 于3月上映

  《蝙蝠俠大戰(zhàn)超人:正義黎明》將于3月25日上映。

  We‘re only a few weeks away from the ultimate showdown between two of DC Comics’ greatest heroes, and now, Zack Snyder is asking fans to pick a side in the battle between Batman and Superman.

  Warner Bros. released a new look at Batman v Superman: Dawn of Justice’s two titular superheroes today with a new official poster, unveiling the film’s new tagline: “Who will win?”

  The poster’s release was accompanied by brand new Twitter emoji for each hero, and in a video posted to Twitter today, Snyder encouraged fans to pick a side on social media by tweeting using the hashtags #Batman or #Superman. (Sadly, there’s no Wonder Woman option.)

  Batman v Superman: Dawn of Justice will hit theaters on March 25.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思清遠(yuǎn)市宜家樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦