英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

《神探夏洛克》第四季:“卷福”和“花生”定妝照出爐

所屬教程:影視界

瀏覽:

2016年09月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《神探夏洛克》劇組于周三曝光了一張“卷福”本尼迪克特·康伯巴奇和“花生”馬丁·弗瑞曼的定妝照。至于第四季在2017年的什么時候回歸就不得而知了。

 

《神探夏洛克》第四季:“卷福”和“花生”定妝照出爐

照片中,卷福一臉嚴(yán)肅凝視著觀眾,仿佛發(fā)現(xiàn)了一個重要的線索,華生則相對輕松地看著畫面外,給觀眾的感覺是他似乎完全沒有g(shù)et到卷福的靈感點(diǎn),但是他銀色的發(fā)絲甚是搶眼,頭發(fā)灰成這樣則多虧了他那“吸毒成癮”的小伙伴。據(jù)報道,前兩部《美國隊長》里“佐拉博士”的扮演者托比·瓊斯(Toby Jones)將在第四季《神探夏洛克》中再次出演反派——夏洛克·福爾摩斯最危險的對手之一卡爾弗頓·史密斯。在動漫展發(fā)布的片花中,他狡詐的笑容和魔性的笑聲給劇粉留下深刻印象。

如果,這個海報像觀眾們所期待的一般——這對“好基友”會拋棄過往重歸于好的話,那這就不是《神探夏洛克》的風(fēng)格了。所以快期待新一季的《神探夏洛克》吧,這很有可能是最終季了喲~~

Sherlock released a new picture featuring Sherlock Holmes (Benedict Cumberbatch) and John Watson (Martin Freeman) on Wednesday to tease its fourth season returning to PBS some time in 2017.

In the shot, Holmes looks like he’s about to make an important discovery that Watson doesn’t quite follow. Watson’s hair seems to look extra silvery, presumably because he’s going grey thanks to his drug addicted bestie being such a handful. The show’s most recent teaser trailer made it look like the upcoming season would be a lot like a horror movie filled with creepy noises, evil laughter and the assurance that “something’s coming.”

If anything, this picture promises that the bromance will indeed continue after a long hiatus, and that Sherlock did not, as some viewers feared, replace him with a dog. The upcoming Sherlock “series”, “absolutely could be” its last.
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思河源市碧水居吉祥樓(寶源二路)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦