英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

《地球最后的夜晚》票房大跳水,都怪營銷

所屬教程:影視界

瀏覽:

2019年01月08日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
《地球最后的夜晚》票房大跳水

 

A Long Day’s Journey Into Night took USD 38m on its opening day, but some viewers complained that marketing suggested it was a seasonal romcom, rather than a challenging drama.

《地球最后的夜晚》在開幕當天獲得了3800萬美元票房,但一些觀眾抱怨宣傳稱這是一部季節(jié)性情感喜劇,不料卻是很考驗觀眾的劇情片。

As Variety reports, a campaign suggested the film was the perfect first-date film, with promotional messaging playing on the film’s Chinese title to ask potential viewers: “Do you know what kind of sweet talk you’ll use to invite someone to the last film of 2018, The Last Night On Earth?”

《Variety》雜志報道,宣傳活動稱這部電影非常適合初次約會的人看,利用電影的中文標題制造營銷效果,用這樣的策劃語對潛在觀眾說:“在‘地球最后的夜晚’,你想邀請戀人去看2018年最后一部電影嗎?那你會對她/他說怎樣的甜言蜜語呢?”

Some USD 15m of tickets were pre-sold, with many spots fully booked and cinemas hosting more screenings to cater for demand. State broadcasters joined social networking sites in stoking anticipation, asking: “How will you spend your last night of 2018? Watching ‘Last Night On Earth’ or eating a big meal?”

大約1500萬美元的門票預售,許多電影院早已預訂完畢,很多電影院加放以滿足觀影需求。 一些國營廣播公司在社交網(wǎng)站上制造觀影期待:“你將如何度過2018年的最后一晚? 是看《地球最后的夜晚》還是吃一頓大餐?”

But a backlash is spreading after many audience members said they felt short-changed by the film, and cheated into believing it was a much more mainstream movie. Some felt angered by what they suspected was cultural snobbery at play. Wrote one commentator on Weibo: “Those who say that the film had artistic meanings that we’re just unable to understand, please go eat shit.”

但是,許多觀眾表示他們有種上當受騙的感覺,強烈的不滿蔓延開來,他們原以為這是一部主流電影。 有些人覺得這部片子充滿了文化勢利,因此他們感到很憤怒。 在微博上,一個網(wǎng)友寫道:“那些說這部電影具有藝術意義,是我們無法理解的,這些人請去吃屎。”

Word of mouth proved so negative that takings fell to USD 1.5m on the film’s second day of release.

此次口碑營銷影響級差,以至于在該票上映第二天,票房驟降至150萬美元。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市秋鼎園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦