My friend, Andy, is talking to his girlfriend, Jenny, about what I said in the previous lesson.
A: So who did you go to the movies with?
J: Nobody.
A: What do you mean NOBODY?
J: Don't shout at me. Allow me to explain.
A: I'm waiting.
J: Uh… that was my uh… brother.
A: Do you expect me to believe that?
J: You can believe what you want.
A: I'll never get you to tell me the truth, I guess.
J: Why don't you believer me?
A: Because I had dinner with your brother last night!
be in hot water = be on the hook = be in trouble
Andy is short for Andrew. Jenny is short for Jennifer.
口語中 who 可取代 whom
Let's see a movie tonight.一場電影 go to the movies 習慣用法
take in sth 娛樂性活動 entertainment take in a show(a movie,a football game etc.) 看表演...
This is a non-smoking section.
What do you mean by calling me?
means n.財富 He is a man of means.很有錢
yell at 對...吼叫 shout at
sore 酸疼
excuse [z]v. [s]n.
make up a story 編造 invent = fabricate = formumate 編造
stammer 結巴
I don't buy your story. buy = believe
Don't beat around bush.
make/get sb to do sth
I was dined with your brother. 吃飯,進餐(高級用法)
believe it or not 信不信由你