您可以在線免費(fèi)學(xué)習(xí)本資料,點(diǎn)擊:
書蟲3級(jí) 劫機(jī)
或者直接進(jìn)入第一課,免費(fèi)學(xué)習(xí)或試聽:
書蟲三級(jí)下《劫機(jī)!》:第一章瀏覽:4315次
當(dāng)有人用槍來得到他們想要的東西的時(shí)候,你該如何阻止他們呢?如果他們要什么,你就給什么,他們定會(huì)心花怒放——而且,更會(huì)得寸進(jìn)尺,變本加厲。如果你不交出他們想要的東西,那么,就可能會(huì)惹惱他們——他們可能會(huì)殺了你。很難說到底該怎么辦才好。
When people use guns to take what they want, how do you stop them? If you give them what they want, they will be happy—and they will use their guns again, and again. If you don't give them what they want, then they will be angry—and they will kill. It is not easy to decide what to do.
在這個(gè)故事中,面對(duì)這個(gè)兩難境地的是首相,一位政府首腦。但首相也是和我們一樣的普通人——有家庭,有孩子。
In this story, the person who has to decide is the Prime Minister, the head of the government. But the Prime Minister is also an ordinary person, just like the rest of us—a person with a family and children.
如果有人拿槍對(duì)著你的家人,你怎樣才能讓頭腦保持清醒呢?你該怎么做呢?你采納別人的建議,跟劫機(jī)者展開對(duì)話,搞清楚他們到底想要什么,你盡力讓大家保持冷靜,你慢慢地采取行動(dòng)。但是,恐怖分子可不愿意等你,遲早你得決定到底該怎么辦……
How can you think clearly, if someone is pointing a gun at your family? What do you do? You take advice, you talk to the hijackers, you find out what they want, you keep everybody calm, you try to move slowly. But terrorists don't like waiting, and sooner or later, you have to decide what to do...