影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

Double Jeopardy 致命追緝令

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

劇情簡(jiǎn)介
  莉碧帕森斯和丈夫尼克在一次浪漫的周末上船共度良宵,但尼克卻突然從甲板上消失了,而她被指控為殺害尼克的兇手。在獄友瑪格麗特和艾沃琳的幫助下她發(fā)現(xiàn)了丈夫的陰謀。六年后莉碧獲得假釋,一出獄就迫不及待地去尋找丈夫和兒子,假釋官屈沃斯萊曼也就開(kāi)始了追蹤莉碧的漫漫征途。其間險(xiǎn)象環(huán)生,演繹成一起恐怖驚險(xiǎn)的奪命大追蹤。
 

 


 

妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

        1. voila

 voila為一法文字,字義為see there「瞧,那就是!」通常是用來(lái)引起別人對(duì)某見(jiàn)事物的注意,特別是要引起對(duì)方對(duì)這件事物表達(dá)較為正面的感覺(jué)時(shí)用。

      2. Don't hold your breath.

         hold one's breath屏住呼吸,這是美國(guó)小孩常跟父母撒嬌的招式之一,當(dāng)他們向父母要求被拒時(shí),就會(huì)使出這一招要挾,如果他們不答應(yīng)就不呼吸,父母通常是不吃這一套的,于是就會(huì)告訴他們Don't hold your breath.,意思是說(shuō):即使這樣做,還是不會(huì)答應(yīng)。后來(lái)就變成「暗示別人某件事是絕對(duì)不可能發(fā)生」。所以當(dāng)你的朋友老是做著一夕致富的白日夢(mèng)時(shí),就可以用這句Don't hold your breath.來(lái)揶揄他,要他早點(diǎn)清醒。

     3. How's tricks? / How's it going?

        曾經(jīng)在EZ talk全民開(kāi)講的單元中,收到讀者來(lái)信問(wèn)到,問(wèn)候別人好不好除了國(guó)中課本中學(xué)到的How are you?之外,是否有別的說(shuō)法?然而這個(gè)How's tricks?跟How's it going?「你好嗎?」就是另外兩種口語(yǔ)時(shí)用來(lái)問(wèn)候別人好不好的問(wèn)候語(yǔ),下次如果遇到外國(guó)友人不妨試試?

      4. out of the picture

        這里的picture可不是當(dāng)作一般熟知的照片用,而是「狀況、情況」的口語(yǔ)說(shuō)法,所以out of the picture按字面上看來(lái)是說(shuō)「在狀況之外」,用來(lái)形容「完全狀況外,不清楚情況」的意思。相反地,對(duì)于情況相當(dāng)了解,就是in the picture,下次要是有人中途加入討論中話題時(shí),你最好先問(wèn)問(wèn)Are you sure that you're in the picture?「你確定你清楚狀況?」,以免到時(shí)候還要重頭解釋一次。

      5. on the (water) wagon

       wagon是說(shuō)以前用來(lái)運(yùn)送水的水車,而on the wagon在美國(guó)俚語(yǔ)中則是說(shuō)「戒酒」的意思,He decided to go on the wagon.就是說(shuō)「他決定要借酒了?!谷f(wàn)一有人戒酒后又重拾酒瓶呢?這時(shí)候可以說(shuō)他off the wagon。

      6. alive and kicking

          相信大家對(duì)「親像一尾活龍一樣」這句紅極一時(shí)的廣告詞不陌生才是,而alive and kicking就是美語(yǔ)中用來(lái)詮釋這句話的絕佳說(shuō)法,通常是應(yīng)用在年紀(jì)稍長(zhǎng)的人身上,形容他們身子硬朗,還能活蹦亂跳,下次不妨試試,相信他們會(huì)喜歡聽(tīng)到這樣說(shuō)法。

      7. pipe down

        pipe down這個(gè)詞組最常出現(xiàn)應(yīng)該是在教室的情境里頭,因?yàn)橐切∨笥烟^(guò)吵鬧,老師就可以祭出這句話,要他們「安靜」。跟shut up有著異曲同工之妙,但是也算是一種比較不客氣的表達(dá)法,所以使用時(shí)應(yīng)多加注意。

      8. Not a chance!

       chance的意思是「機(jī)會(huì)」,那not a chance難道是「機(jī)會(huì)很大」嗎?當(dāng)然不是!not a chance無(wú)疑是指「沒(méi)有機(jī)會(huì)、門都沒(méi)有」,使用的情境是當(dāng)對(duì)方提出一種看法、或是面臨到難題,而你覺(jué)得他是在異想天開(kāi),就可以送他三個(gè)字Not a chance!另外,在美語(yǔ)中表達(dá)類似這種「休想」的短語(yǔ)不少,這里再提供幾個(gè)給大家交換使用:No way. 「門都沒(méi)有?!笵ream on!「做夢(mèng)!」Over my dead body!「除非我死了才有可能!」

      9. Where were we?

        看到這句話里面的where,可能讓人先想到「哪里」這個(gè)概念;沒(méi)錯(cuò)!不過(guò)Where were we?里頭的「哪里」是指「我們剛才說(shuō)到哪里?」這句短語(yǔ)是一個(gè)固定用法,只要是和人交談一岔題,突然想不起來(lái)方才講到哪里,就可以用上這句Where were we?要注意這里的were是過(guò)去式,因?yàn)槭侵浮竸偛拧拐f(shuō)到了哪里;若你是說(shuō)Where are we?則是指「我們現(xiàn)在在哪里?」這也是固定用法,不過(guò)要注意的是,雖然中文會(huì)說(shuō)「這里是哪里?」但美語(yǔ)一定是用Where are we? / Where am I?而不會(huì)有人說(shuō)Where is here?這種錯(cuò)誤怪怪句的。 

      10. Not even close.

          先來(lái)一句That was close.跟大家分享,這句話當(dāng)中的close所指的距離「近」是指與危險(xiǎn)擦身而過(guò)的感覺(jué),所以That was close.翻成中文就是「好險(xiǎn)。」之意。而這句Not even close.當(dāng)中的close是指與什么東東的距離呢?在一般的用法上是指與「目標(biāo)、正確答案」的距離,所以Not even close.的意思就是「連近都談不上」,翻成漂亮一點(diǎn)的中文就是「差得遠(yuǎn)了。」當(dāng)你說(shuō)臺(tái)灣,對(duì)方卻接到北極去了,就可以送他一句Not even close.

      11. I'll drink to...

          drink to...是指「敬酒」,而to后面可以接敬酒的原因,好比drink to love and luck。而由drink to...便衍生出了一句超常用短語(yǔ)I'll drink to that.「我敬了。我干了?!故褂脮r(shí)機(jī)是當(dāng)大家在喝幾杯小酒,興高采烈之際,有人make a toast「舉杯祝賀」之時(shí),若對(duì)方說(shuō)的祝詞讓你心有戚戚焉,就可以嗆出這句I'll drink to that.來(lái)熱絡(luò)一下當(dāng)場(chǎng)的氣氛。

      12. Done deal.

        deal是指「交易」,在日常對(duì)話中的常用用法是It's a deal.「一言為定?!褂迷诤腿讼嗉s或是敲定事情的時(shí)候。而若你還想再加上拍胸脯保證的加強(qiáng)語(yǔ)氣,就可以說(shuō)成It's a done deal.或是簡(jiǎn)單說(shuō)成Done deal!另外,It's a done deal.也可以用在另一個(gè)情況,同樣是敲定了的事,若是后反悔想要改變,It's a done deal.在此時(shí)也可以用來(lái)表達(dá)「木已成舟」,無(wú)法再轉(zhuǎn)圜的感覺(jué)。

      13. get done with someone

       get done with...和be done with...的意思是從done這個(gè)字而來(lái),都是指「結(jié)束」的意思,I'm done with you.便是指「我跟你結(jié)束了?!巩?dāng)然可能是戀情結(jié)束的分手用語(yǔ)、或是利用完了對(duì)方,過(guò)河拆橋、甚或是因?yàn)閰挓┒幌朐倏吹綄?duì)方,都可以用上這個(gè)表達(dá)法,意義為何,端視當(dāng)時(shí)的情境及語(yǔ)調(diào)而定。再舉一例,若你和對(duì)方該說(shuō)的話都說(shuō)完了,你也可以用I'm done with you.「我跟你說(shuō)完了。」來(lái)作為對(duì)話的結(jié)尾。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市東濠儒林世家英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦