變種人天啟(奧斯卡·伊薩克 飾)誕生于人類文明的最開端,被人類當(dāng)做神一般敬仰膜拜,然而,這樣的他,卻遭到了他最蔑視的人類的背叛,被埋葬于廢墟石礫之下,一晃眼就是數(shù)千年過去。
一場(chǎng)意外使得沉睡千年的天啟從混沌中醒來,重返人間的他卻發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)高貴的變種人,如今境遇十分糟糕。為了創(chuàng)造一個(gè)屬于變種人的新世界,他找到了暴風(fēng)女(亞歷山德拉·西普 飾)、靈蝶(奧立薇婭·瑪恩 飾),天使(本·哈迪 飾),還有想要過平凡生活卻依舊遭到人類驅(qū)逐的萬磁王(邁克爾·法斯賓德 飾)組成了天啟四騎士。在察覺到天啟的動(dòng)向后,X教授(詹姆斯·麥卡沃伊 飾)帶領(lǐng)著魔形女(詹妮弗·勞倫斯 飾)、野獸(尼古拉斯·霍爾特 飾)和鳳凰(索菲·特納 飾)等人,發(fā)誓要粉碎天啟的陰謀。
精彩詞句學(xué)起來:
1. Top marks, everyone. 大家回去以后好好準(zhǔn)備。
2. Class dismissed. 現(xiàn)在可以下課了。
3. You look well. It's been a while. 好久不見,看上去不錯(cuò)。
4. Spit-spot, back to bed. 快回到自己床上去。
5. Yes and no. 不全然。
6. The way you ape human behavior is remarkable. 你扮成人類的樣子太英俊了。
7. Sorry to break it to you, but you're not the biggest freak in the school. 很抱歉地告訴你,你并不是這學(xué)校里最嚇人的怪物。
8. You're going after him, aren't you? 你是不是想去找他?
9. You've just tapped into his rage and pain. 你只是利用了他的憤怒和痛苦。
10. The day of reckoning is here. 最終的審判日即將到來。
精彩片段欣賞:
Charles: Moira, I'm going to have to ask you to keep this a secret.
Moira: I don't even know what this is.
Raven: It's Cerebro. The new model.
Hank: I based the color on... it doesn't matter.
Moira: What are those?
Charles: Those are all the humans of the world. And these...are all the mutants. I'm connected to all of their minds.
Moira: The CIA would kill for this.
Charles: I know they would. Where are you, Erik?
Erik: Charles?
Charles: Hello, old friend. I'm sorry. I am so sorry! I feel your pain. And your loss.
Erik: You think because you can see into my head, you know how it feels? You're looking in the wrong place, Charles.
Charles: What happened to them, it was terribly wrong. But come back to us. I can help you.
Erik: Help me?
Charles: Think of your wife, think of your daughter. What would they have wanted?
Erik: They would have wanted to live. I tried your way, Charles. I tried to be like them. Live like them. But it always ends the same way. They took everything away from me. Now...we'll take everything from them.
Charles: Hank...he's not alone.
Apocalypse: Extraordinary.
Angel: What do you see?
Apocalypse: The answer.
Hank: Hey, Charles, wait.
Charles: Oh, my God.
Apocalypse: Thank you for letting me in.
Hank: Charles. Charles, get out! Charles?
Charles: I've never felt power like this before.
Hank: Charles. Charles, get out of there.
Moira: What's going on? What's happening?
Hank: I think... Someone's taken over Cerebro. They've taken control of it.
Raven: To do what?
Hank: To connect.
Apocalypse: Always the same. And now, all this. No more stones. No more spears. No more slings. No more swords. No more weapons! No more systems! No more! No more superpowers.
Hank: Charles!
Raven: Hank!
Officer1: What the hell is going on? Who's turning the keys?
Officer2: The men are.
Officer3: Who green-lit the launch?
Raven: Hank, do something!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思溫州市龍港東方世貿(mào)廣場(chǎng)英語學(xué)習(xí)交流群