【迷你小對(duì)話】
A: The character in my story was undaunted by the threat on his life. Perhaps that is where his rash behavior stemmed from.
B: Yes, his courage was great, but also his love for his girlfriend allowed him to be bold and valiant.
A: Yes, he was lionhearted enough to run into the burning building to save her.
A: 我故事里的人物盡管生命受到威脅卻毫不畏懼。也許他魯莽的行為據(jù)源于此。
B: 沒錯(cuò),他的勇氣可嘉,他對(duì)女朋友的愛使他變得更加大膽、勇猛。
A: 他真是勇猛,竟然沖進(jìn)被烈火包圍的大樓里去救她。
【語言點(diǎn)精講】
undaunted: (盡管情勢(shì)危險(xiǎn)或障礙重重仍)無所畏懼的,大膽的,勇敢的。
rash: (不計(jì)后果或危險(xiǎn))魯莽的;輕率莽撞的。
stem from: 起源于;由……造成。
bold: 勇敢的;大膽的。
valiant: 不被困難所嚇倒的,英勇的,勇猛的。
lionhearted: 像獅子一樣勇敢的。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市常平路88號(hào)小區(qū)(常平路88號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群