為什么你看起來很蒼白的樣子?
Lily: I get dizzy when I have blood taken.
我抽血的時候頭暈。
Ann: Blood taken? What’ wrong with you?
抽血?你怎么了?
Lily: I am fine. I passed a park and found there was Voluntary Blood Donation Vehicle, so I went to donate 200cc of my blood.
我很好,我剛剛經(jīng)過公園,看到那邊有輛義務(wù)獻血車,所以我去獻200cc血了。
Ann: Oh, it’s very good.
哦,這很好啊。
Lily: But I forget that if I see the blood, I would get dizzy.
但是我忘記了如果我見血了,我就會暈。
Ann: Don’t worry. Did the nurses give you a bottle of milk?
別擔(dān)心。護士有沒有給你一瓶牛奶?
Lily: Yes, they gave me one. I remember one of my friend said that we gave 200cc blood and got 200cc milk. Is that funny?
有啊,她們給我了一瓶,我想起我同學(xué)說的一句話,我們輸出兩百毫升的血換來兩百毫升的牛奶,搞笑不?
Ann: It sounds funny, but when we think that our blood could save someone’s life, I would be very happy.
聽起來搞笑,但是想到我們的血可以救某個人的生命,我就很開心。
Lily: Yes, it’s all our duty to donate blood.
是的,獻血是我們每個人的義務(wù)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市亮馬橋外交公寓C區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群