你為什么不開(kāi)心呢?
Lily: I want to stay away from school.
我想逃課。
Ann: What do you want to do?
你逃課想做什么?
Lily: I want to have a trip.
我想去旅行。
Ann: To where?
去哪?
Lily: No matter where I want to go, it must be quiet and could make me regain the strength.
不管是去哪,它一定要是安靜的能夠讓我重新獲得力量的地方。
Ann: I know you have been repressed your emotion for a long time, and you need give vent to your pain.
我知道你壓抑了很久,你需要發(fā)泄你內(nèi)心的苦悶。
Lily: Yes, I think so. Do you agree to cut class?
是的,我也這么認(rèn)為,你同意我逃課嗎?
Ann: I don’t agree, but you can try another way to release yourselves. And you can find a near place to make yourselves clam down where you can come back during the weekend.
我不同意,但是你可以試著另一個(gè)方法來(lái)發(fā)泄你自己,你也可以找一個(gè)近一點(diǎn)的周末就可以來(lái)回的地方。讓你自己冷靜一點(diǎn)。
Lily: Thank you.
謝謝。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市千喜華城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群