你看過這個新聞了嗎?
Lily: What news?
什么新聞?
Ann: In Russia, the speaker of the House proposed that mistress should be legal.
在俄國,議長提議說二奶應(yīng)該被合法。
Lily: Was he crazy?
他瘋了嗎?
Ann: I don’t know. The reason is that he said the rate of population growth was very low.
我不知道,他說這是因為俄國的人口增長率太低了。
Lily: If this propose were put into effort, do you think the rate of population growth would be improved?
如果這個提議被推行,你認(rèn)為人口增長率會提高嗎?
Ann: I don’t think so.
我不這么認(rèn)為。
Lily: In Russia, even in most western country, people have a thought that they don’t want to have many babies.
在俄國,甚至是大部分的西方國家,人們的思想都是不想要太多的孩子。
Ann: Yes, German, France, Britain, Italy and so on, the rate of population growth have been among 0% to 3% for many years.
是的,德國,法國,英國,意大利等國家,人口增長率都在0%到3%之間徘徊多年了。
Lily: Wow, these countries need to have some change.
哇,這些國家真的需要點改變。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市瑞江花園菊苑英語學(xué)習(xí)交流群