Qing Qing: Hu zi, do you have Manager Li’s fax number?
Hu zi: Which Manager Li?
Qing Qing: Shanghai travel agency’s Manager Li.
Hu zi: I will search my address book. I remembered I’ve exchanged business cards with him.
Qing Qing: I can’t find it anyway. And I need to fax him an urgent file.
Hu zi: Don’t worry. Let me find it carefully. Oh, here it is. This is Manger Li’s contact information.
Qing Qing: But! It’s telephone number, I need fax number.
Hu zi: When did you become so stupid? You call him and ask him directly.
Qing Qing: Yeah. The more anxious the stupider I am.
青青:胡子,你有李經(jīng)理的傳真號碼嗎?
胡子:哪個李經(jīng)理?
青青:上海旅行社那個李經(jīng)理。
胡子:我找找我的通訊錄。我記得我和他交換過名片。
青青:我死活沒找著,這里有一份緊急的文件得給他發(fā)傳真。
胡子:你別著急,讓我仔細(xì)找找。有了!這是李經(jīng)理的聯(lián)系方式。
青青:咦?怎么只有電話號碼,沒有傳真號碼呢?
胡子:你傻了呀?你直接打電話問他不就知道了。
青青:對對對,我是越急越糊涂。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思銀川市鳴翠半島英語學(xué)習(xí)交流群