洋洋:我們得買些餐具了,咱們的那些鍋碗瓢盆,不是有缺口就是有裂縫。
心濤:行,你去買吧。
洋洋:你不和我一起嗎?
心濤:我相信你的眼光,你能看上的,我也喜歡。
洋洋:你總得給我點兒參考意見吧。你看網(wǎng)上的這套,配有六個盤子,六個碗,六只杯子,還有6個小勺,而且都能在微波爐里用。你覺得怎么樣?
心濤:不錯啊,就買這套吧。
洋洋:等一下,這套也不錯。這套的盤子要比那套的大,而且這個花紋也更好看,是吧?
心濤:挺好的,買這套也可以。
洋洋:不行,還是看見實物更讓人放心。咱們走吧。
心濤:去哪兒?
洋洋:去商場買餐具啊。不然我先在網(wǎng)上看這么久干嘛。
心濤:我說了,我相信你的眼光。你看上哪套就買哪套吧。
洋洋:你不和我去?。孔甙?!
心濤:我今天難得休息一天,而且這場球賽剛開始一會兒,你就行行好,讓我看完這場球吧!
Yangyang: We have to buy cutlery. Our cutlery is chipped and cracked.
Xintao: Ok. Go ahead.Yangyang: Won’t go with me?
Xintao: I believe in your choice. I like everything you like.
Yangyang: Anyway, you should give me some advice. Look at this set of cutlery online, there are six plates, six cups and six spoons. And all of them could be used in microwave. What do you say?
Xintao: Great. Let’s just get that then.
Yangyang: Wait, this set is great, too. This is bigger than that with more beautiful patterns, isn’t it?
Xintao: Great. Let’s just buy that.
Yangyang: We can’t. We have to see the real stuff.
Xintao: Where are we going?
Yangyang: Let’s go to the supermarket to buy cutlery. That’s why I’ve been checking on the Internet.
Xintao: I said I like everything you like. Just buy the cutlery you like.
Yangyang: Won’t you go with me? Let’s go!
Xintao: I finally get one day to have a rest. And this football match just begins. Please let me finish this match.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思嘉興市暢園英語學(xué)習(xí)交流群