胡子:繞道走?那我們豈不是白來了。這味道就是我們來這里的目的。
青青:你來這兒就是為了聞這股臭味?
胡子:這味道聞起來臭,但吃起來香。
青青:你該不會(huì)帶我來吃臭豆腐吧?
胡子:對(duì),今天我請(qǐng)你吃臭豆腐。
青青:你饒了我吧,我情愿餓肚子也不吃這東西。
胡子:放棄這樣的美食你會(huì)后悔的。
青青:Hu zi, let’s come round. This way is so smelly, I’m sick of it.
胡子:Come round? Then we come here in vain. The smell is why we’re here.
青青:The smell is why you’re here?
胡子:The smell is smelly but the food tastes wonderful.
青青:Do you mean you bring me here for smelly bean curb?
胡子:That’s right. I serve you smelly bean curb today.
青青:Oh, forget about it! I would rather to suffer from starving.
胡子:I promise,you’ll regret for what you’ve given up.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市中心家園英語學(xué)習(xí)交流群