https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/用什么方法可以盡快戒掉壞習(xí)慣.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對(duì)話,在討論戒掉壞習(xí)慣,
每個(gè)人都有壞習(xí)慣,什么方法可以有效戒掉壞習(xí)慣呢
來(lái)聽(tīng)今天的講解:
A:You've talked a lot about things we should do,but what about stopping doing things or breaking bad habits?
你之前提到過(guò)很多我們應(yīng)該做的事情,那有什么是我們應(yīng)該停止做的事或是有哪些應(yīng)該改掉的壞習(xí)慣?
A:That's the hardest thing, right?What's your advice for giving up sugar or alcohol or obsessive behavior,things like that?
這是最難的,是吧?你對(duì)戒掉糖、戒酒或戒掉上癮行為有哪些建議?
B:Well, actually,I am not suggesting that people fight with themselves,and they avoid or break anything,
實(shí)際上,我不建議人們和自己斗爭(zhēng)或是避免或戒掉任何事,
B:because that would constitute violence against yourself.
因?yàn)檫@是針對(duì)自身的暴力行為。
B:I amastudent of Marshall Rosenberg,who developed a nonviolentcommunication system.
我是馬歇爾·羅森伯格的學(xué)生,他開(kāi)發(fā)了一種非暴力溝通系統(tǒng)。
B:Instead of taking away the bad,you add something good.You find exciting, fun,new habits that will naturally substitute.
不要去掉壞事物,而是要增加好事物。你會(huì)發(fā)現(xiàn)人激動(dòng)又有趣的新習(xí)慣會(huì)自然而然地取代壞習(xí)慣。
A:Okay,so for example, let's say you watch too much TV,or youre addicted to your smartphone.
好,比如,看電視時(shí)間太長(zhǎng),或是對(duì)智能手機(jī)上癮。
A:You would try to maybe play outside or do something like that.
你要盡量去外面玩或是做類似于出去玩的事情。
B:Well,you can develop a lot of new habits and see what works for you.
你可以發(fā)展許多新習(xí)慣,看看哪些習(xí)慣適合你。
B:One of the things that I discovered for myself is that willpower is a very finite resource.
我的其中一個(gè)發(fā)現(xiàn)是,意志力是極為有限的資源。
A:We don't have infinite amounts of will power,so we need to use it very
sparingly on short distances.It's not for marathons.
我們沒(méi)有無(wú)限的意志力,因此我們要在短距離中謹(jǐn)慎使用。那不適用于馬拉松。
B:What I suggest, when you're establishing a new habit that you feel that is the right habit for you,
我的建議是,當(dāng)你建立一個(gè)新習(xí)慣并認(rèn)為這個(gè)習(xí)慣適合你時(shí),
A:you need touse a little bit of willpower to repeat it enough times.
你要用一些意志力重復(fù)足夠多次。
B:Usually magic number is 21days.
一般來(lái)說(shuō),這需要21天。
A:Really?21 days,why 21?
真的嗎?21天,為什么是21天?
B:I have no idea,but this number keeps popping up from different traditions in
East and West and alsopsychology.
我也不清楚,不過(guò)這個(gè)數(shù)字在東西方的不同傳統(tǒng)以及心理學(xué)中反復(fù)出現(xiàn)。
A:I saw it in my own practice that it works.
我自己實(shí)踐過(guò),這很有用。