英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內(nèi)容

申請進入研究院有哪些程序

所屬教程:英語對話

瀏覽:

tingliketang

2023年02月22日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/申請進入研究院有哪些程序.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論研究院申請程序,
 
很多人會選擇進入研究院,那么申請進入研究院有哪些程序
 
來聽今天的講解:

 
A: So, Nydja, you actually just got into graduate school. So you know all about the application process.
 
妮迪亞,你剛上研究院。那你一定知道申請程序。
 
B: Yes, that's correct. I just got into grad school. I study International Relations. The process for this school wasn't too tedious. It didn't require a GRE or any long essays or too many references. The other schools that I was considering required the tests. High test scores. An application to be submitted three, four months in advance, so the process can be pretty tedious.
 
對,沒錯。我剛進入研究院。我學(xué)的專業(yè)是國際關(guān)系。我念的這所學(xué)校申請程序并不是太麻煩。不需要GRE分數(shù),也不需要長篇論文,不需要太多的介紹書。我之前考慮的另一所學(xué)校就對考試分數(shù)有要求。必須要考高分。而且要提前三至四個月提交申請,這種申請程序就太麻煩了。
 
A: Now, each time that you applied, did you have to pay an application fee?
 
那每次申請都要交申請費嗎?
 
B: Yes, some colleges I was looking at upwards of a hundred and fifty dollars. This one was less expensive. It's a smaller school.
 
對,我之前考慮的一些大學(xué)申請費高達150美元。我上的這所學(xué)校申請費要便宜的多。這是一所小學(xué)校。
 
A: Wow! A hundred and fifty dollars!
 
哇!150美元!
 
B: Yes.
 
對。
 
A: So that limits how many schools you can apply to?
 
所以這限制了你申請學(xué)校的數(shù)量嗎?
 
B: Yeah, depending on your funds, so I actually like this program and despite having researched everything else, I chose to stick with this one. I only applied for one and they let me in.
 
對,申請數(shù)量取決于你的資金,我很喜歡這個項目,雖然我研究了很多,但我選擇只申請一所學(xué)校。我只申請了一所學(xué)校,而且這所學(xué)校錄取我了。
 
A: Oh, so you just went solo?
 
哦,你只申請了一個?
 
B: Yeah, I did. I did. I looked at this college, their plan for international travel and I fell in love so nowhere else had this program.
 
對,沒錯。我研究了一下這所大學(xué),他們有國際旅行的計劃,我非常喜歡這個計劃,而其他學(xué)校沒有這種計劃。
 
A: Yeah, what's the school?
 
好,你上的是什么學(xué)校?
 
B: Webster University. The International Relations program.
 
韋伯斯特大學(xué)。國際關(guān)系項目。
 
A: And where is it?
 
這所學(xué)校在哪里?
 
B: It's in Bangkok.
 
在曼谷。
 
A: So, you said that for your program, you didn't have to take a test, like the GRE ?
 
你剛才說這個項目不用參加GRE考試,對吧?
 
B: No, I did not have to take the GRE. No, I haven't taken it yet.
 
對,我不用參加GRE考試。我還沒有考GRE。
 
A: Why?
 
為什么?
 
B: Cause, I'm sure it has a math component that I don't want to have to worry about.
 
GRE里面有數(shù)學(xué)題,可是我不想為這個擔(dān)心。
 
A: You're not a math person?
 
你不擅長數(shù)學(xué)?
 
B: No, I'm not.
 
對,我不擅長。
 
A: So the GRE is what, just math and language?
 
GRE考試包括數(shù)學(xué)考試和語言考試?
 
B: You know I'm not really sure. I know it's kind of like the SAT. They want to look at how ... what is your potential when you get to grad school, so I think it does have maybe a composition section, you know, critical thinking, math analysis questions with numbers.
 
我也不太清楚。我知道GRE考試和SAT考試類似。這類考試的目的是測試你在研究院的潛力,我認為考試里可能有需要進行批判性思考的作文還有數(shù)學(xué)分析題。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰州市中華巷英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦