英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)對(duì)話 >  內(nèi)容

你是怎么練習(xí)小提琴的?小時(shí)候怎么看待小提琴

所屬教程:英語(yǔ)對(duì)話

瀏覽:

tingliketang

2023年04月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/你是怎么練習(xí)小提琴的.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對(duì)話,在討論小提琴,
 
你是怎么練習(xí)小提琴的?小時(shí)候怎么看待小提琴
 
來(lái)聽(tīng)今天的講解:

 
A: OK, Adrienne, let's talk about abilities. What are you good at?
 
好的,埃德里安娜,我們談?wù)勀芰Π?。你擅長(zhǎng)什么?
 
B: Um, I don't know.
 
嗯,我不清楚。
 
A: You don't know?
 
你不清楚?
 
B: I really don't know!
 
我真的不知道!
 
A: Well, I was looking at your photos, and you can play the violin.
 
嗯,好吧,我在看你的照片,你會(huì)拉小提琴。
 
B: That's true!
 
沒(méi)錯(cuò)!
 
A: And you can sing very well.
 
而且你歌也唱得非常好。
 
B: Ah, I can sing some.
 
嗯,我可以唱些歌。
 
A: OK, so, tell us about playing the violin.
 
好,那跟我們談?wù)勑√崆俚氖虑榘伞?br />  
B: I really enjoy playing the violin. I've been playing for many, many years since I was a little girl and everyone in my family plays an instrument so it's part of what we do together as a family.
 
我非常喜歡拉小提琴。我已經(jīng)練了很多年,從小時(shí)候開(kāi)始練的,我家里所有人都會(huì)演奏一種樂(lè)器,所以這是我們一家人一起做的事情。
 
A: So when you were little you practiced every day?
 
那你小時(shí)候每天都練習(xí)嗎?
 
B: I did. My mom made me. I didn't have a choice. It's good for discipline though, or at least that's what she told me.
 
沒(méi)錯(cuò)。我媽媽讓我這樣做。我沒(méi)有選擇。雖然這對(duì)訓(xùn)練有幫助,至少我媽媽是這么告訴我的。
 
A: So, how would you practice? Did you have a tutor come over to your house?
 
那你怎么練習(xí)呢?你們請(qǐng)了指導(dǎo)老師去你家授課嗎?
 
B: No, I had a violin teacher once a week and when I was really small I went to group lessons also, so it was once a week with a private and once a week with a group.
 
不,我有一個(gè)小提琴老師,每周上一次課,我很小的時(shí)候去上小班課程,所以當(dāng)時(shí)是私人老師一周上一次課,小班課程一周上一次。
 
A: Wow! That's a lot. What did you think about the violin when you were little?
 
哇!課很多啊。你小時(shí)候怎么看小提琴?
 
B: I don't remember thinking about it. I don't even remember learning how to play. I was only two so (so young) I know. I was still in diapers, but my mom said that when I had my first recital that I really wanted to play in the recital and she said I absolutely could not play on stage in a diaper so that's basically how she got me out of my diapers. So she says!
 
我不記得我怎么看它了。我甚至不記得學(xué)習(xí)演奏的情景。我當(dāng)時(shí)只有兩歲(好小啊),我知道。我當(dāng)時(shí)還穿著尿布呢,不過(guò)我媽媽在我第一次參加演奏會(huì)時(shí)說(shuō),我非常想在演奏會(huì)中表演,而她說(shuō),我絕對(duì)不能裹著尿布在舞臺(tái)上演奏,所以她說(shuō)她就是那樣讓我擺脫尿布的。她就是那么說(shuō)的!
 
A: When did you stop playing?
 
你什么時(shí)候不再演奏小提琴了?
 
B: I haven't stopped.
 
我從沒(méi)停過(guò)。
 
A: Oh, you still practice.
 
哦,你仍在練習(xí)。
 
B: I still play although I don't have my violin here in Japan, right now. I'm kind of on a break I guess. I just don't like to carry it around overseas.
 
我仍在練習(xí),不過(guò)目前我在日本并沒(méi)有小提琴。我想這是種休息吧。我并不想帶著它出國(guó)。
 
A: Is it hard to be away from your violin?
 
離開(kāi)你的小提琴很難嗎?
 
B: It is sometimes. I miss it. I miss playing with my family too, cause we're kind of like the Van Trapp family, which you know from the movie The Sound of Music.
 
有時(shí)。我會(huì)想它。我很想念和家人一起演奏的感覺(jué),因?yàn)槲覀冇悬c(diǎn)像馮·特普一家,你知道就是電影《音樂(lè)之聲》中的那個(gè)家庭。
 
A: No, no, I don't. I've never seen the movie.
 
不,不,我不知道。我沒(méi)看過(guò)那部電影。
 
B: Oh, you haven't? The Sound of Music is about a family in, I think it's Austria and they all play an instrument or sing and it's a World War II movie and that's how they escape the Nazis, from singing or something. It's kind of like that, except for without the war.
 
哦,你沒(méi)看過(guò)嗎?《音樂(lè)之聲》是一個(gè)有關(guān)奧地利家庭的故事,他們所有人都會(huì)演奏樂(lè)器或者會(huì)唱歌,背景是第二次世界大戰(zhàn)期間,講的是他們?nèi)绾瓮ㄟ^(guò)唱歌逃離納粹的故事。我們有點(diǎn)像那個(gè)家庭,當(dāng)然我們并沒(méi)有遇到戰(zhàn)爭(zhēng)。
 
A: Well, I have to see the movie so!
 
嗯,我一定要看看這部電影!
 
B: Yeah, you should.
 
對(duì),你應(yīng)該看看。
 
A: So are you going to play the violin for me sometime?
 
那你有時(shí)間可以為我演奏小提琴嗎?
 
B: Sure! If you can find a violin I will.
 
當(dāng)然!如果你能找到一部小提琴,我會(huì)演奏的。
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市祥泰世家英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦