英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)對(duì)話(huà) >  內(nèi)容

國(guó)際稅收和國(guó)際政治之間有什么聯(lián)系

所屬教程:英語(yǔ)對(duì)話(huà)

瀏覽:

tingliketang

2023年06月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/國(guó)際稅收和國(guó)際政治之間有什么聯(lián)系.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

今天的這段對(duì)話(huà),在討論國(guó)際稅收,

 

國(guó)際稅收和國(guó)際政治之間有什么聯(lián)系

 

來(lái)聽(tīng)今天的講解:

 

A:This is really a vivid and interesting lecture. Do you think?

 

這節(jié)課真是既生動(dòng)又有趣啊。你認(rèn)為呢?

 

B:Definitely. Professor Zhao is one of the best teacher in the Department of EconomicMangement. We are very lucky to be her class. From her lecture we can learn a lot of useful knoeledge.

 

肯定的。趙老師是經(jīng)濟(jì)管理系最好的老師之一。我們能上她的課真是很幸運(yùn)啊。從她的課上我們能學(xué)到好多有用的知識(shí)。

 

A:Absolutely. From today's lecture, I have an entirely new understanding about the International Taxation. I quite agree with Profess Zhao on the point that international Taxation involves this national sovereignty and taxation rights and interests of the nations, but also have influece on the international flow the agent of pruduce and the international development of economy. Therefore, it is an essential political relations.

 

絕對(duì)是這樣的。從今天的課上我對(duì)國(guó)際稅收這個(gè)概念有了一個(gè)全新的認(rèn)識(shí)。我特別同意趙老師講的那一點(diǎn),她說(shuō)國(guó)際稅收既涉及到一國(guó)的國(guó)家主權(quán)和稅收權(quán)益,又影響到生產(chǎn)要素的國(guó)際流動(dòng)和國(guó)際經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,因此它是國(guó)際經(jīng)濟(jì)關(guān)系、乃至國(guó)際政治關(guān)系的重要組成部分。

 

B:On the contrary. I have some reservations on this point. I do not think inernational Taxation has anything to do with the political relations. They belong to complete different fields. How can these two be mixed up?

 

我和你恰恰相反。我對(duì)那一點(diǎn)有保留意見(jiàn)。我不認(rèn)為國(guó)際稅收和國(guó)際政治之間有什么聯(lián)系。它們分屬完全不同的領(lǐng)域,兩者怎么能夠相提并論呢?

 

A:Don't you know that politics is determined by economy which we learnt from philosophy in hight school?

 

你難道不記得我們中學(xué)時(shí)學(xué)過(guò)的哲學(xué)知識(shí)嗎?經(jīng)濟(jì)決定政治。

 

B:Of course I know the theory, but I do not see in the real life. It's just a theory to me. As the defintion of Internalional Taxation says, it just refers to the tax distributing relationship among countries when two or more countries are exercising their rights to collect tax from the intemational tax payers. It just displays the economic relationship between countries:it has little connection with the politics.

 

我當(dāng)然知道這個(gè)理論。但是在現(xiàn)實(shí)生活中我并沒(méi)有理解這個(gè)理論。它對(duì)于我來(lái)說(shuō)就是一條理論而已。正如國(guó)際稅收的定義所說(shuō),國(guó)際稅收是指兩個(gè)或兩個(gè)以上的國(guó)家,在對(duì)跨國(guó)納稅人行使各自的征稅權(quán)力的過(guò)程中,所發(fā)生的國(guó)家與國(guó)家之間的稅收分配關(guān)系。它只是體現(xiàn)了國(guó)家之間的經(jīng)濟(jì)關(guān)系,而和政治關(guān)系毫無(wú)關(guān)聯(lián)。

 

A:I don't think so. As the development of the world globalization is the key word nowadays. Everything or everybody has a connection with others. No one dares to say that there is one thing or one person that is isolated in the world. Economics and politics are connected especially tight.

 

我不這樣認(rèn)為。隨著世界的發(fā)展,全球化這個(gè)詞已經(jīng)成了一個(gè)核心詞匯一每一件事或者每一個(gè)人都和其他事物或其他人聯(lián)系著。沒(méi)有人敢說(shuō)有哪件事或哪個(gè)人是孤立在這個(gè)世界上的經(jīng)濟(jì)和政治的聯(lián)系尤為緊密。

 

B:Well, I have a suggestion. We both write an essay on this topic and next lecture. Let's give our essays to Professor Zhao and see whether your or my theory is more reasonable. What do you think?

 

…我有個(gè)主意。我們各自寫(xiě)一篇關(guān)于這個(gè)話(huà)題的文章,下節(jié)課交給趙老師讓她評(píng)判一下我們兩個(gè)的理論究竟誰(shuí)的更合理一些。你認(rèn)為怎么樣?

 

A:All right. Deal.

 

好的。就這么說(shuō)定了。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廣州市大石街40號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦