今天的這段對話,在討論看醫(yī)生,
身體不舒服去醫(yī)院,應(yīng)該如何與醫(yī)生溝通
來聽今天的講解:
Beginner
A: hello! How are you.
你好!你好嗎。
B: not too well! I’m just to the doctor. I haven’t been feeling too we.. over the last few days.
不太好!我只是去看醫(yī)生。我也沒有感覺到我們...在過去的幾天里。
A: what have you got? A cough? A cold?
你有什么?咳嗽?感冒?
B: that’s the funny thing. I don’t what’s wrong with me. I just feel exhausted.
這才是有趣的事。我不知道自己出了什么問題。我只是覺得筋疲力盡。
A: perhaps you’ve been working too hard. You do have a high-pressure job.
也許你工作太辛苦了。你的工作壓力確實很大。
B: maybe. I haven’t been able to keep my food down either. That’s unusual.
也許吧。我也沒能控制住我的食物。這很不尋常。
A: well. I’m sure the doctor will be able to prescribe something to make you well again. Dr. Jameson is very good.
好吧。我相信醫(yī)生會給你開一些藥讓你恢復(fù)健康的。詹姆森醫(yī)生很好。
B: yes, he is. I’ve make an appointment for 10 o’clock, so I’d better move along.
是的,他是。我約好了10點,所以我最好繼續(xù)往前走。
A: OK. Hope you feel better soon. You should take it easy. I’m sure the doctor will prescribe rest, you know.
好的。希望你盡快好起來。你應(yīng)該放松。我相信醫(yī)生會給你開休息的處方。
Intermediate
A: good morning. What seems to be the problem?
早上好。怎么了?
B: good morning, doctor. I feel terrible. I’ve god a cold and I have a rash here on my neck. I’m not sleeping well either. What do you think the problem could be?
早上好,醫(yī)生。我感覺很糟糕。我感冒了,脖子上有皮疹。我也睡得不好。你認為可能是什么問題?
A: I’d say you’ve been working too hard or are under stress for some reason. Have you been taking anything for your cold?
我想說你工作太辛苦了,或者由于某種原因壓力很大。你感冒吃什么藥了嗎?
B: yes, I bought some medicine at the chemist’s. I’ve been taking it for three days.
是的,我在藥店買了一些藥。我已經(jīng)吃了三天了。
A: good. I’m going to prescribe something stronger. It will make you feel drowsy, so you certainly should rest.
很好。我要給你開一些更濃的藥。它會讓你昏昏欲睡,所以你當(dāng)然應(yīng)該休息。
B: OK. I can afford to take a fell days off work.
好的。我可以請幾天假。
A: have you been working hard recently?
你最近工作努力嗎?
B: yes, I have. I had to get a project finished. It’s done now, so I can relax a little.
是的,我完成了。我必須完成一個項目?,F(xiàn)在已經(jīng)完成了,所以我可以放松一下。
A: good. Let’s take a look at that rash….it looks worse than it is. I’m going to prescribe some ointment for it. If the rash doesn’t clear up in a few days, come back and see me. Do you have any other symptoms?
很好。讓我們看看那皮疹……它看起來比實際情況更糟。我要給它開一些藥膏。如果幾天后皮疹還不好,回來看看我。你還有其他癥狀嗎?
B: I have a bad headache, but…
我頭疼得厲害,但是…
A: don’t worry about that. It’s probably of the stress you’ve been under. Just take some aspirin. Combined with the stronger cough medicine, it will make you feel very tired. You shouldn’t work or use any equipment which requires concentration. If I were you, I’d just sleep, read a book, or watch TV. Here is your prescription.
別擔(dān)心。這可能是你承受的壓力。只需服用一些阿司匹林。再加上強效咳嗽藥,它會讓你感到非常疲憊。你不應(yīng)該工作或使用任何需要集中注意力的設(shè)備。如果我是你,我只會睡覺、看書或看電視。這是你的處方。
B: thanks doctor. I’ll get these immediately. Goodbye.
謝謝醫(yī)生。我馬上去拿。再見。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泉州市惠風(fēng)第1城英語學(xué)習(xí)交流群