今天的這段對話,在討論跨國公司,
畢業(yè)之后怎么計(jì)劃你的發(fā)展前途?在工作期間還打算做些什么
來聽今天的講解:
A: I'm going to work in a multi-national enterprise after gradution.
畢業(yè)之后我會到一家跨國公司工作.
B: but you said your dream was to be an entrepreneur, to be your own boss.
可是你說過你想成為一名企業(yè)家,當(dāng)自己的老板.
A: I'll do it someday. But it's not the right time now. I have to learn a lot by working as an employee.
總有一天我會的,不過現(xiàn)在時機(jī)還不成熟.我得先給別人打工,多學(xué)些東西.
B: it sounds like you've got a perfect plan.
你好像已經(jīng)計(jì)劃得很完美了.
A: you could say so.I'll work hard in that company and try to understand as much as possible about how to run an enterprise.
可以這樣講.我會先在那家公司努力工作,多多學(xué)習(xí)怎樣經(jīng)營企業(yè).
B: it can save you lots of time and effort to simply copy a successful business model.
通過復(fù)制成功的商業(yè)模型,你可以省去很多時間和精力.
A: yeah,the success stories of that company might be useful for me. And their customers may become the potential ones for my own company.
是啊,那家公司的成功經(jīng)驗(yàn)可能會對我很有幫助.他們的客戶有一天也可能成為我公司的潛在客戶.
B: that's right. You should establish good relationships with them. what else are you planning to do while working for that company?
沒錯,你應(yīng)該和他們搞好關(guān)系.在那工作期間你還打算做些什么?
A: well, I'll come up with a detailed business plan to attract the investors.
我想拿出一個詳細(xì)的商業(yè)計(jì)劃,以吸引投資者.
B: sounds perfect. I think with all that you have in mind, you'll become a successful businessman. By then,perhaps, I'll join in as a partner of your company.
聽起來不錯.我覺得你很有想法,終究有一天你會成為一名成功的商人,到那時,我也許會以合伙人的身份加入你的公司呢.