今天的這段對話,在討論加薪,
在公司工作十年,如何跟老板討論加薪問題
來聽今天的講解:
A: Excuse me, sir, may I talk to you?
老板,打擾一下,我想和你談?wù)劇?br />
B: Bill! Sure, come on in. What can I do for you?
哦,是比爾。當(dāng)然可以,請進(jìn)。有什么事嗎?
A: Well, sir, as you know, I have been an employee of this prestigious firm for over ten years.
老板,你知道的,我在我們這家享負(fù)盛名的公司已經(jīng)有十年了。
B: Yes.
是的。
A: I won't beat around the bush, sir. I would like a raise. I currently have three companies after me and so I decided to talk to you first.
老板,我就不拐彎抹角了。我想要加薪。目前有三家公司找我,但是我決定先和您談?wù)劇?br />
B: A raise? Son, I would love to give you a raise, but this is just not the right time.
加薪?我也想給你加薪,但現(xiàn)在還不是時(shí)候。
A: I understand your position and I know that the current economic downturn has had a negative impact on sales, but you must also take into consideration my hard work, Pro-activeness and loyalty to this company for over a decade.
我理解你的處境,我知道目前經(jīng)濟(jì)下滑對銷售產(chǎn)生負(fù)面影響。但是你也必須顧及一下我十余年的辛勤工作,積極主動(dòng)以及對公司的忠誠。
B: Taking into account these factors and, considering I don't want to start a brain drain, I'm willing to offer you a ten percent raise and an extra five days of vacation time. How does that sound?
考慮到這些因素,而且我也不想人才外流,我愿意給你加薪10%,另外額外給你五天休假,這樣如何?
A:Great! It's a deal! Thank you, sir.
太好了!就這么定了!謝謝老板。
B: Before you go, just out of curiosity, what companies were after you?
走之前,我出于好奇問一下,什么公司在挖你?
A: Oh, the electric company, the gas company and the water company!
哦,電力公司、燃?xì)夤竞妥詠硭尽?/div>