今天的這段對話,在談論車禍,
遭遇車禍受了傷,醫(yī)生會怎樣處理傷口
來聽今天的講解:
A:What's the problem?
怎么了?
B:I have a laceration on my left forearm.
我的前左臂有一個裂口。
A:Let me have a look.How did this happen?
我來看一下。這是怎么弄的?
B:I got hit by a car in the accident.
我在車禍中被車撞的。
A:Was there much bleeding afterward?
過后出血多嗎?
B:No,not much.
不多,不是很多。
A:Well,this doesn't look too serious.Nurse,could you please get me a suture set?
恩,看起來不是太嚴重。護士,請給我準備一套縫合 工具好嗎?
B:Will I need stitches?
我需要縫針嗎?
A:Yes.Three,I think. It won't be too painful.(20 mintues later)Alright,we're done.That wasn't so bad,was it?
是的。我想得縫三針。不會太疼。(20分鐘后)好了,縫好了。不是很疼,是吧?
B:No,not really.
不疼,不是很疼。
A:You're lucky there was no lasting damage.I'll set up an appointment for you to come back in five days.We'll take those stitches out then.So long.
您還是比較幸運的,沒有永久性的損傷。我跟您約個時間,五天后你再來。到時候我們把線拆掉。再見。
B:Thank you,doctor.Bye.
謝謝您,醫(yī)生,再見。