英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)雜志 > 英語(yǔ)聽(tīng)力文摘 >  第567篇

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘552 暴力電玩會(huì)改變我們的大腦嗎?

所屬教程:英語(yǔ)聽(tīng)力文摘

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7643/552.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Do Violent Video Games Change Our Brains?

Video games are a huge industry kids and young adults spend more time playing them than watching movies or TV. And some of the most popular video games are ultra realistic war and fighting games featuring massive amounts of hi-res violence.

So if you’re a parent, or a pundit, or maybe even a dedicated gamer, you’ve gotta wonder: does spending countless hours doing virtual violence to pixelated monsters and warriors have any effect on our sensitive and malleable brains?

To find out, researchers at the Indiana University School of Medicine studied the effects of violent video games on twenty-eight non gaming guys. Half of them played a violent game for a week and then took a week off. The other half didn’t play any video games, acting as the control group.

After one week the subjects underwent fMRI analysis and then again after two weeks. During the fMRI sessions both groups did tasks meant to test their cognitive abilities.

Now, twenty-eight subjects is a pretty small sample size, but the results were interesting. After only one week of gaming, the guys that played the violent game showed decreased activity in parts of the brain associated with cognitive function and emotional control. After a cool down week of no gaming, the subjects’ brain functioning was closer to normal.

So does this prove that violent video games warp young men’s minds? Not exactly. That would take a much larger study. But the study at the very least suggests that doing pretend violence may have a real effect on how we think and act.

暴力電玩會(huì)改變我們的大腦么?

電子游戲是一個(gè)十分巨大的產(chǎn)業(yè),兒童和年輕人在這上面花費(fèi)了遠(yuǎn)比看電影和電視更多的時(shí)間。許多當(dāng)前最流行的電子游戲是以數(shù)量龐大的高分辨率暴力畫(huà)面為特征的超現(xiàn)實(shí)戰(zhàn)斗和格斗游戲。

如果你是一位家長(zhǎng),或者一位專(zhuān)家,或是一位游戲發(fā)燒友,你不禁會(huì)感到疑惑,花大量時(shí)間對(duì)這些由像素構(gòu)成的怪獸和戰(zhàn)士實(shí)施虛擬的暴力是否會(huì)影響我們敏感而且可塑性強(qiáng)的大腦?

為了找出答案,印第安納大學(xué)醫(yī)學(xué)院的研究者研究了暴力電玩對(duì)28個(gè)從未接觸過(guò)該類(lèi)游戲的人的影響。他們讓一半的研究對(duì)象持續(xù)打電玩一周然后休息一周,而另一半的人作為對(duì)照組,不打任何電玩。

一周后,對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行核磁共振分析,兩周后,再進(jìn)行一次核磁共振分析。在進(jìn)行核磁共振期間,兩個(gè)小組都接受了旨在測(cè)試他們認(rèn)知能力的測(cè)驗(yàn)。

盡管28名測(cè)試對(duì)象這樣的樣本數(shù)是非常小的,但結(jié)果卻是十分有趣的。在僅僅玩了一個(gè)星期的電玩后,這些玩暴力游戲的人就呈現(xiàn)出大腦控制認(rèn)知能力和控制情緒部分的活動(dòng)減少的情況。而那些一周沒(méi)有玩游戲的人,他們的大腦功則會(huì)恢復(fù)到和正常水平相近的狀況。

那么這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)是否能夠證明暴力電玩會(huì)扭曲年輕人的思想呢?也不盡然。想要證明這個(gè)觀點(diǎn)還需要更大規(guī)模的實(shí)驗(yàn)。但這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)至少表明,虛擬暴力確實(shí)會(huì)對(duì)我們的思想和行為方式造成一定的影響。

下載本課mp3 查看全部《英語(yǔ)聽(tīng)力文摘》
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思許昌市許扶路家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法