英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)真題 >  內(nèi)容

2014年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題答案(第二套):核能(文都教育版2)

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)真題

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  四級(jí)翻譯原文:

  中國(guó)應(yīng)進(jìn)一步發(fā)展核能,因?yàn)楹穗娔壳爸徽计淇偘l(fā)電量的2%。該比例在所有核國(guó)家中居第30位,幾乎是最低的。

  2011年3月日本核電站事故后,中國(guó)的核能開發(fā)停了下來,中止批新的核電站,并開展全國(guó)性的核安全檢查。到2012年10月,審批才又謹(jǐn)慎地恢復(fù)。

  隨著技術(shù)和安全措施的改進(jìn),發(fā)生核事故的可能性完全可以降到最低程度。換句話說,核能是可以安全開發(fā)和利用的。

  四級(jí)翻譯參考譯文:

  China should further develop nuclear energy, because nuclear power only accounts for 2% of the gross generation at the present. In all the nuclear nations such proportion makes up the 30th, nearly the bottom.

  After the accident of Japan nuclear station in March, 2011, the exploration of Chinese nuclear energy comes to a stop, meanwhile, our nation discontinues wholesaling new nuclear power station and carries out the nationwide safety check of the nuclear. The examination and approval was prudently recovered only until the October, 2012.

  With the improvement of technology and safety precautions, the possibility of nuclear accident can be dropped to the minimum level. In other words, nuclear power can explored and utilized safely.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思唐山市春發(fā)樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦