例186 One can't be too careful in making the decision to explore the Mars as it was such a critical case and risked being failed without sufficient researches and experiments.
【結(jié)構(gòu)分析】這句話是典型can not...too...,表示再怎么也不過(guò)分,是典型的否定表達(dá)肯定的用法,這句話的主干是One can't be too careful in making the decision to explore the Mars,后面是原因狀語(yǔ)從句as it was such a critical case and risked being failed without sufficient researches and experiments,其中有兩個(gè)動(dòng)詞并列,分別是was和risked。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于雙重否定句套上表示原因的狀語(yǔ)從句,很經(jīng)典,表示原因的狀語(yǔ)從句是用as引導(dǎo),往往表達(dá)常識(shí)性的原因。
【核心詞匯】
careful 仔細(xì)
explore the Mars 探測(cè)火星
a critical case 一個(gè)關(guān)鍵的決定
risk being failed 冒著失敗的風(fēng)險(xiǎn)
sufficient researches and experiments 充分地調(diào)查和實(shí)驗(yàn)
【參考譯文】一個(gè)人要特別小心去下探測(cè)火星的決定,因?yàn)檫@是個(gè)很關(guān)鍵的決定而且如果沒(méi)有充分的調(diào)查和實(shí)驗(yàn),可能冒著失敗的風(fēng)險(xiǎn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思日照市河濟(jì)佳苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群