Aeroplanes have the reputation of being dangerous and even hardened travelers are intimidated by them. They also have the disadvantage of being an expensive form of transport. But nothing can match them for speed and comfort. 段落的開頭使用讓步加轉(zhuǎn)折的邏輯關(guān)系引出了段落的主題:飛機(jī)旅行的有點(diǎn)—速度快、舒適。
這也預(yù)示了段落內(nèi)部的層次。 Travelling at a height of 30,000 feet, far above the clouds, and at over 500 miles an hour is an exhilarating experience. You do not have to devise ways of taking your mind off the journey, for an aeroplane gets you to your destination rapidly. 論述飛機(jī)速度的過程中:替代籠統(tǒng)表達(dá)高和快,作者直接寫出了飛機(jī)飛行的具體高度(30,000 feet)和具體時(shí)速(500 miles/hr)。充分體現(xiàn)出英文說理文章對(duì)細(xì)節(jié)的要求,因?yàn)橹挥屑?xì)節(jié)才更具有真實(shí)性和說服力。而這一點(diǎn)往往是中國學(xué)生比較欠缺的。
緊接著開始展開段落的下一個(gè)層次:飛機(jī)的舒適度。而讓我們以外的是從引入第二個(gè)層次到最后的全部展開‘comfortable’這個(gè)字樣竟然從未出現(xiàn)過,那么取而代之讓讀者切身感受到這種舒適度不是別的正是細(xì)節(jié)的描寫,這也是該段最最精彩的部分。For a few hours, you settle back in a deep armchair to enjoy the flight. The real escapist can watch a film and sip champagne on some services. Settle back in a deep armchair 和sip champagne 足以讓讀者身臨其仿佛自己正懶懶地窩在座椅里舌尖流過美味的香檳酒。
But even when such refinements are not available, there is plenty to keep you occupied. An aeroplane offers you an unusual and breathtaking view of the world. You soar effortlessly over high mountains and deep valleys. You really see the shape of the land. If the landscape is hidden from view, you can enjoy the extraordinary sight of unbroken cloud plain that stretch out for miles before you, while the sun shines brilliantly in a clear sky…層層讓步的邏輯讓讀者覺得似乎無論怎樣,飛機(jī)總會(huì)給我們準(zhǔn)備一份大禮。而對(duì)于機(jī)艙外面的景色描寫之細(xì)致自然而然的在讀者眼前展開了一副美妙的畫卷。就這樣,在沒有一句的話直接告訴我們飛機(jī)的舒適感的情況下,作者就是用細(xì)致的文字描寫帶著每個(gè)讀者舒舒服服的做了一回‘頭等艙’。
通過這樣的一個(gè)支持段,我們不難發(fā)現(xiàn)說理也可以很‘文藝’。細(xì)節(jié)描寫的加入,讓并不容易擴(kuò)展的段落層次得以充分的展開。這不僅引人入勝,論據(jù)充分扎實(shí),并且非常有效的解決了字?jǐn)?shù)問題,也給了考生非常大的空間去展示自己的文字的功底。
這樣的托福寫作語言運(yùn)用的例子在新概念三冊(cè)尤其是第三單元當(dāng)中還有很多,所以經(jīng)常閱讀背誦這樣的段落,并將其中的技巧運(yùn)用在托福寫作備考當(dāng)中或許會(huì)比單純背誦模板效果更好的多。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市乾景雅園(公寓)英語學(xué)習(xí)交流群