101. But the real point of this cautionary tale, says animal behaviorist Herzog, is that the labels we put on things can affect our moral responses to them.
點(diǎn)睛
that引導(dǎo)表語(yǔ)從句。在表語(yǔ)從句中the labels是主語(yǔ),we put on things是省略了關(guān)系代詞that的定語(yǔ)從句,修飾先行詞the labels。The real point of...is that...是常用句型,意為“……的真正問題在于……”。
cautionary tale意為“警世故事,勸誡故事”。如:
Bill's mother told him the cautionary tale of the boy who won't eat his food. 比爾的母親給比爾講了那個(gè)不肯吃飯的小孩的勸誡故事。
考點(diǎn)歸納
behaviorist是指“行為學(xué)家”,類似的以-ist結(jié)尾表示“……家”的名詞還有很多,如下所示:
pianist 鋼琴演奏家 |
educationist 教育學(xué)家 |
physicist 物理學(xué)家 |
chemist 化學(xué)家 |
biologist 生物學(xué)家 |
psychologist 心理學(xué)家 |
economist 經(jīng)濟(jì)學(xué)家 |
artist 藝術(shù)家 |
cartoonist 漫畫家 |