英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)閱讀 >  內(nèi)容

四級(jí)閱讀中容易引起誤解的復(fù)合詞組

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)閱讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
一般說(shuō)來(lái),由兩個(gè)名詞組成的復(fù)合詞,其意思大多與原來(lái)的兩個(gè)詞有關(guān),如:stone wall (由石頭砌成的墻),foot bridge (人行天橋)。但是,有些卻沒(méi)有什么關(guān)系,因而往往會(huì)由于望文生義產(chǎn)生誤解,所以在學(xué)習(xí)中注意這些詞的確切含義是非常必要的,下面請(qǐng)看幾個(gè)實(shí)例:

①、bus boy

——從字面上看,與公共汽車有關(guān),可實(shí)際上是指飯店的服務(wù)員(waiter)的助手,不負(fù)責(zé)點(diǎn)菜上菜與顧客打交道,只是在顧客吃完離開后負(fù)責(zé)收拾杯盤狼藉的桌面。

②、long suit——suit 一詞容易使人想到西裝、衣服之類,如:a long suit (男式普通西服),a gym suit (體操衣),a dress suit (男式晚禮服),a three—piece suit (三件套的西服)。但long suit 與這些一點(diǎn)都沾不上邊,其意思是“長(zhǎng)處”,“優(yōu)勢(shì)”,“勝過(guò)別人的地方”。該詞來(lái)源于a long suit of clubs ,指玩橋牌時(shí)的一套長(zhǎng)牌,比如四種花色中, 你手中的黑桃多于四張,就可以說(shuō)你有a long suit of clubs ,既然是長(zhǎng)套牌,就很可能勢(shì)力較強(qiáng),比方說(shuō)有Ace,King等。請(qǐng)看例句:

His long suit is cooking (他的特長(zhǎng)是炒得一手好菜)。

③、swan song——天鵝之歌,西方古代傳說(shuō)中,天鵝臨死時(shí)會(huì)發(fā)出美妙的歌聲,于是人們便以swan song比喻畫家、詩(shī)人、作家、音樂(lè)家等最后的作品或是最后一次演出。如:

This book is believed to he his swan song

(一般認(rèn)為這本書是他的最后一部作品)。

④、gravy train ——一看到train恐怕會(huì)以為是什么樣的“列車”、“火車”,在這里與此無(wú)關(guān),而是指“輕松的工作或課程”,“容易賺得的利潤(rùn)”/ In the past ,a college education would enable the person to get on the gravy train (過(guò)去,受到大學(xué)教育的人容易找到輕松而報(bào)酬較高的工作)。

⑤、anchorman ——anchor 意為“錨”。在該復(fù)合詞中沒(méi)有包含這種意思。該詞的意思是“新聞主持人”或“節(jié)目主持人”,這種播音員既親自播音,又負(fù)責(zé)新聞的制作和安排,既指廣播播音,也指電視播音,通常指后者。

The anchorman on Channel 7 has a personality

(七頻道的新聞主持人很有特色)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常德市鑫沙茗苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦