電視不加區(qū)分地向所有觀眾傳遞信息,不管觀眾是兒童還是成人。
點睛本句的主干是television passes information to all viewers alike。be they children or adults為讓步狀語。
indiscriminately意為“不加區(qū)分地”。如:
We should not use it indiscriminately. 我們不應(yīng)不加區(qū)分地使用它。alike在本句中作副詞,意為“一樣;以相同的方式”。如:
No two people think alike. 沒有兩個人的想法是一樣的。
考點歸納本句結(jié)尾處的be they children or adults采用了部分倒裝,相當(dāng)于without considering if they are children or adults。
這種部分倒裝句式結(jié)構(gòu)為“be+主語+賓語或表語”,表示“不管”,通常在句中作讓步狀語從句。應(yīng)當(dāng)注意的是,其中無論主語是第幾人稱,都必須以be開頭。如:
All countries, be they large or small, rich or poor, should abide by the UN Charter.
所有國家,不管是大國還是小國,是富國還是窮國,都必須遵守《聯(lián)合國憲章》。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思焦作市電廠二號院(普濟路)英語學(xué)習(xí)交流群