英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  內(nèi)容

2014年6月英語四級翻譯練習:探望父母

所屬教程:英語四級翻譯

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習和分享
  請將下面這段話翻譯成英文:

  這周頒布的一項新法律要求子女必須經(jīng)常探望年齡超過60歲的 父母,并確保他們經(jīng)濟和精神上的需求得到滿足。星期二,新華社 報導(dǎo)了一條新聞,來自江蘇市無錫市的一位77歲的老太太起訴她的 女兒忽略她。這是新法律生效后的第一起案件,當?shù)胤ㄔ阂?guī)定她的 女兒至少每月探望母親兩次,并提供財力支持。但是這項法律引發(fā) 了爭議。有人說這給了那些因為工作、學(xué)習或者其他原因搬離家鄉(xiāng)的人更多壓力。

  參考答案:

  A new national law introduced this week requires the offspring of parents older than 60 to visit their parents “frequently” and make sure their financial and spiritual needs are met. On Tuesday, Xinhua reported a news that a 77-year-old woman from Jiangsu city of Wuxi sued her daughter for neglecting her. In the first case after the new law came into effect, the local court ruled that her daughter must visit her at least twice a month and provide financial support. But the law’s introduction has proved controversial. Some say it puts too much pressure on those who move away from home for work, study or other opportunities.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思貴陽市萬科公園5號英語學(xué)習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦