英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  內(nèi)容

「綠寶書」英語四級漢譯英小短文:中國繪畫

所屬教程:英語四級翻譯

瀏覽:

2018年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
傳統(tǒng)的中國繪畫是一門獨(dú)特的美術(shù),無論是風(fēng)格還是技巧都與世界其他藝術(shù)門類迥然不同。中國人繪畫采用毛筆蘸墨汁或顏料,靈巧地?fù)]灑于紙上。畫家用深、淺、濃、淡的點(diǎn)和線構(gòu)成一幅圖畫。在優(yōu)秀畫家的手里,毛筆和墨汁非常具有表現(xiàn)力,它們不僅是繪畫的工具,也是畫家藝術(shù)追求的象征。與水墨畫相比,宮廷畫注重細(xì)膩的畫法、細(xì)節(jié)的描繪,以及豐富的色彩。

Traditional Chinese paintings constitute a unique school of fine art, a school that, in style and techniques is vastly different from any other fine art school in the world. The Chinese do paintings with brushes, dipping their brushes in ink or paint and then skillfully wielding them. Painters produce on the paper pictures with lines and some heavy, and some light, some deep, and some pale dots. In the hands of a good painter, brushes and ink can be highly expressive. Because of this, they are seemed not only as tools for drawing pictures, but also as a symbol of artistic pursuit. In comparison to ink and wash painting, the palace paintings pay attention to fine brushwork, details and elaborate coloring.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寧波市寧玥府英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦