參考譯文:
The quadrangle courtyard, also called thequadrangle house, is a traditional building in China.The quadrangle courtyard has rooms built on eachof the four sides, with the rooms completelyenclosing the courtyard. In general,largercourtyards have more rooms. The Beijing courtyards are the most typical ones and generallyconsidered to be the quadrangle courtyards in real sense. Beijing courtyards are spacious andsunny. Beside Beijing, the quadrangle courtyard is also the main style of residence in someplaces in northern China.The characteristics of quadrangle courtyards around the countryvary depending on factors such as climate, building materials and cultural tradition.
1.傳統(tǒng)的房屋建筑:可譯為traditional building。
2.四合院是由四面房子圍合起來形成的院落:可理解為“四合院四面都有房子,由這些房子圍成一個院落”,前半句可譯為The quadrangle courtyard has rooms built oneach of the four sides,后半句可使用with的復(fù)合結(jié)構(gòu),譯為with the rooms completely enclosing thecourtyard。
3.北京四合院是最典塑的四合院:可譯為The Beijiiig courtyards are the most typical ones…或Beijing courtyards are typical quadrangle courtyards...
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思太原市省話宿舍英語學(xué)習(xí)交流群